Меню

Какая композиция и смысловая связь устанавливается в рассказе между морем и музыкой

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

Библиографическая запись:
Поэтический синтаксис. Фигуры речи. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//137/poeticheskii-sintaksis-figury-rechi/ (дата обращения: 11.01.2022)

Поэтический   синтаксис 

Изучение  поэтического   синтаксиса  заключается в анализе функций каждого из художественных приемов отбора и последующей группировки лексических элементов в единые синтаксические конструкции. Если при имманентном исследовании лексики художественного текста в роли анализируемых единиц выступают слова, то при исследовании синтаксиса  — предложения и фразы. Если при исследовании лексики устанавливаются факты отступления от литературной нормы при отборе слов, а также факты переноса значений слов (слово с переносным значением, т. е. троп, проявляет себя только в контексте, только при смысловом взаимодействии с другим словом), то исследование  синтаксиса обязывает не только типологическому рассмотрению синтаксических единств и грамматических связей слов в предложении, но и к выявлению фактов корректировки или даже изменения значения целой фразы при семантическом соотношении ее частей (что обычно происходит в результате применения писателем т.н.  фигур ).

Уделять внимание авторскому отбору типов синтаксических конструкций необходимо потому, что этот отбор может быть продиктован тематикой и общей семантикой произведения. Обратимся к примерам, которыми послужат фрагменты двух переводов «Баллады повешенных» Ф.Вийона. 

Нас пять повешенных, а может, шесть.

А плоть, немало знавшая услад,

Давно обожрана и стала смрад.

Костями стали — станем прах и гнилость.

Кто усмехнется, будет сам не рад.

Молите Бога, чтоб нам всё простилось.

(А.Парин, «Баллада повешенных») 

Нас было пятеро. Мы жить хотели.

И нас повесили. Мы почернели.

Мы жили, как и ты. Нас больше нет.

Не вздумай осуждать — безумны люди.

Мы ничего не возразим в ответ.

Взглянул и помолись, а бог рассудит.

(И.Эренбург, «Эпитафия, написанная Вийоном для него  и его товарищей в ожидании виселицы»)

Первый перевод более точно отражает композицию и  синтаксис  источника, но его автор в полной мере проявил свою поэтическую  индивидуальность в отборе лексических средств: словесные ряды построены на стилистических антитезах (так, высокое слово «услады» сталкивается в пределах одной фразы с низким «обожрана»). С точки зрения стилистического многообразия лексики второй перевод видится обедненным. К тому же, мы можем заметить, Эренбург наполнил текст перевода короткими, «рублеными» фразами. Действительно, минимальная длина фраз переводчика Парина равна стиховой строке, и ей же равна максимальная длина фраз Эренбурга в приведенном отрывке. Случайно ли это?

По-видимому, автор второго перевода стремился к достижению предельной выразительности за счет использования исключительно синтаксических средств. Более того, выбор синтаксических форм он согласовал с выбранной Вийоном точкой зрения. Вийон наделил правом повествующего голоса не живых людей, а бездушных мертвецов, обращающихся к живым. Эту смысловую антитезу следовало подчеркнуть синтаксически. Эренбург должен был лишить  речь  повешенных эмоциональности, и потому в его тексте так много нераспространенных, неопределенно-личных предложений: голые фразы сообщают голые факты («И нас повесили. Мы почернели…»). В этом переводе отсутствие оценочной лексики, вообще эпитетов — своеобразный «минус-прием».

Пример стихотворного перевода Эренбурга — логически обоснованное отступление от правила. Это правило по-своему формулировали многие писатели, когда касались вопроса о разграничении стихотворной и прозаической речи. А.С.Пушкин высказался о синтаксических свойствах стиха и прозы так:

«Но что сказать об наших писателях, которые, почитая за низость изъяснить просто вещи самые обыкновенные, думают оживить детскую прозу дополнениями и вялыми метафорами? Эти люди никогда не скажут дружба, не прибавя: сие священное чувство, коего благородный пламень и пр. Должно бы сказать: рано поутру — а они пишут: едва первые лучи восходящего солнца озарили восточные края лазурного неба — ах, как все это ново и свежо, разве оно лучше потому только, что длиннее. Точность и краткость — вот первые достоинства прозы. Она требует мыслей и мыслей — без них блестящие выражения ни к чему не служат. Стихи дело другое…» («О русской прозе»)

Следовательно, «блестящие выражения», о которых писал поэт, — а именно лексические «красоты» и разнообразие риторических средств, вообще типов синтаксических конструкций — явление в прозе не обязательное, но возможное. А в стихах — распространенное, потому что собственно эстетическая функция стихотворного текста всегда значительно оттеняет функцию информативную. Это доказывают примеры из творчества самого Пушкина. Синтаксически краток Пушкин-прозаик:

«Наконец в стороне что-то стало чернеть. Владимир поворотил туда. Приближаясь, увидел он рощу. Слава богу, подумал он, теперь близко». («Метель»)  

Напротив, Пушкин-поэт нередко многословен, выстраивает длинные фразы с рядами перифрастических оборотов: 

Философ резвый и пиит,

Парнасский счастливый ленивец,

Харит изнеженный любимец,

Наперсник милых аонид,

Почто на арфе златострунной

Умолкнул, радости певец?

Ужель и ты, мечтатель юный,

Расстался с Фебом наконец?

(«К Батюшкову»)

Е.Г.Эткинд, анализируя это стихотворное послание, комментирует перифрастический ряд: «Пиит» — это старое слово означает «поэт». «Парнасский счастливый ленивец» — это тоже значит «поэт». «Харит изнеженный любимец» — «поэт». «Наперсник милых аонид» — «поэт». «Радости певец» — тоже «поэт». В сущности говоря, «мечтатель юный» и «философ резвый» — это тоже «поэт». «Почто на арфе златострунной умолкнул…» Это значит: «Почему ты перестал сочинять стихи?» Но дальше: «Ужель и ты… расстался с Фебом…» — это то же самое», — и заключает, что пушкинские строки «на все лады видоизменяют одну и ту же мысль: „Почему же ты, поэт, не пишешь больше стихов?“.

Следует уточнить, что лексические „красоты“ и синтаксические „длинноты“ необходимы в стихах только тогда, когда они семантически или композиционно мотивированы. Многословность в поэзии может оказаться неоправданной. А в прозе столь же неоправдан лексико-синтаксический минимализм, если он возведен в абсолютную степень:

»Осел надел львиную шкуру, и все думали — лев. Побежал народ и скотина. Подул ветер, шкура распахнулась, и стало видно осла. Сбежался народ: исколотили осла».  

(«Осел в львиной шкуре»)

Скупые фразы придают этому законченному произведению вид предварительного сюжетного плана. Выбор конструкций эллиптического типа («и все думали — лев»), экономия значимых слов, приводящая к грамматическим нарушениям («побежал народ и скотина»), наконец, экономия служебных слов («сбежался народ: исколотили осла») определили излишний схематизм сюжета этой притчи, а потому ослабили ее эстетическое воздействие.

Другой крайностью является переусложнение конструкций, использование многочленных предложений с разными типами логических и грамматических связей, со множеством способов распространения. Например:

«Хорошо было год, два, три, но когда это: вечера, балы, концерты, ужины, бальные платья, прически, выставляющие красоту тела, молодые и немолодые ухаживатели, все одинакие, все что-то как будто знающие, имеющие как будто право всем пользоваться и надо всем смеяться, когда летние месяцы на даче с такой же природой, тоже только дающей верхи приятности жизни, когда и музыка и чтение, тоже такие же — только задирающие вопросы жизни, но не разрешающие их, — когда все это продолжалось семь, восемь лет, не только не обещая никакой перемены, но, напротив, все больше и больше теряя прелести, она пришла в отчаяние, и на нее стало находить состояние отчаяния, желания смерти» («Что я видел во сне»)

В сфере исследований русского языка не существует установившихся представлений о том, какой максимальной длины может достичь русская фраза. Однако читатели должны ощущать предельную затянутость данного предложения. Например, часть фразы «но когда всё это» не воспринимается как неточный синтаксический повтор, как парный элемент к части «но когда это». Потому что мы, доходя в процессе чтения до первой указанной части, не можем удержать в памяти уже прочитанную вторую часть: слишком далеко отстоят одна от другой в тексте эти части, слишком большим количеством деталей, упомянутых в пределах одной фразы, осложнил наше чтение писатель. Стремление автора к максимальной детализации при описании действий и психических состояний приводит к нарушениям логической связи частей предложения («она пришла в отчаяние, и на нее стало находить состояние отчаяния»).

Исследование  поэтического   синтаксиса  предполагает также оценку фактов соответствия использованных в авторских фразах способов грамматической связи нормам национального литературного стиля. Здесь можно провести параллель с разностилевой пассивной лексикой как значимой частью  поэтического  словаря. В сфере  синтаксиса , как и в сфере лексики, возможны варваризмы, архаизмы, диалектизмы и пр., потому что две эти сферы взаимосвязаны: по словам Б.В.Томашевского, «каждая лексическая среда обладает своими специфическими синтаксическими оборотами».

В русской литературе наиболее распространены синтаксические варваризмы, архаизмы, просторечия. Варваризм в синтаксисе  возникает, если фраза построена по правилам иностранного языка. В прозе синтаксические варваризмы чаще опознаются как речевые ошибки: «Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа» в рассказе А.П.Чехова «Жалобная книга» — этот галлицизм настолько явный, что вызывает у читателя ощущение комизма. В русских стихах синтаксические варваризмы иногда использовались как приметы высокого стиля. Например, в балладе Пушкина «Жил на свете рыцарь бедный…» строка «Он имел одно виденье…» — образец такого варваризма: связка «он имел виденье» появляется вместо «ему было виденье». Здесь встречаем и синтаксический архаизм с традиционной функцией повышения стилевой высоты: «Несть мольбы Отцу, ни Сыну,/ Ни святому Духу ввек / Не случалось паладину…» (следовало бы: «ни Отцу, ни Сыну»). Синтаксические просторечия, как правило, присутствуют в эпических и драматических произведениях в  речи  персонажей для реалистического отражения индивидуального речевого стиля, для автохарактеристики героев. С этой целью к использованию просторечий прибегал Чехов: «Ваш папаша говорили мне, что оне надворный советник, а оказывается теперь, оне всего только титулярный» («Перед свадьбой»), «Это вы про каких Туркиных? Это про тех, что дочка играет на фортепьянах?» («Ионыч»).

Фигуры   речи 

Особую важность для выявления специфики художественной  речи  имеет изучение стилистических  фигур  (также их именуют риторическими — по отношению к частной научной дисциплине, в рамках которой теория тропов и  фигур  была впервые разработана; синтаксическими — по отношению к той стороне  поэтического  текста, для характеристики которой требуется их описание).

Учение о  фигурах  складывалось уже в те времена, когда складывалось учение о стиле, — в эпоху Античности; развивалось и дополнялось — в Средние века; наконец, окончательно превратилось в постоянный раздел нормативных «поэтик» (учебников по поэтике) — в Новое время. Первые опыты описания и систематизации  фигур  представлены в античных латинских трактатах по поэтике и риторике (более полно — в «Воспитании оратора» Квинтилиана). Античная теория, по словам М.Л.Гаспарова, «предполагала, что есть некоторое простейшее, „естественное“ словесное выражение всякой мысли (как бы дистиллированный язык без стилистического цвета и вкуса), а когда реальная  речь  как-нибудь отклоняется от этого трудновообразимого эталона, то каждое отдельное отклонение может быть отдельно и учтено как „ фигура “.

Тропы и  фигуры  были предметом единого учения: если „троп“ — изменение „естественного“ значения слова, то „ фигура “ — изменение „естественного“ порядка слов в синтаксической конструкции (перестановка слов, пропуск необходимых или использование „лишних“ — с точки зрения „естественной“  речи  — лексических элементов). Заметим также, что в пределах обыденной  речи , не имеющей установки на художественность, образность, обнаруживаемые „ фигуры “ часто рассматриваются как речевые ошибки, но в пределах художественно ориентированной  речи  те же фигуры  обычно выделяются как действенные средства  поэтического   синтаксиса .

В настоящее время существует множество классификаций стилистических  фигур , в основу которых положен тот или иной — количественный или качественный — дифференцирующий признак: словесный состав фразы, логическое или психологическое соотношение ее частей, и т.д. Ниже мы перечислим особо значимые фигуры, учитывая три фактора:

  1.  Необычную логическую или грамматическую связь элементов синтаксических конструкций.
  2.  Необычное взаиморасположение слов во фразе или фраз в тексте, а также элементов, входящих в состав разных (смежных) синтаксических и ритмико-синтаксических конструкций (стихов, колонов), но обладающих грамматическим подобием.
  3.  Необычные способы интонационной разметки текста с помощью синтаксических средств.

С учетом доминирования отдельного фактора мы выделим соответствующие группы фигур. Но подчеркнем, что в некоторых случаях в одной и той же фразе можно обнаружить и нетривальную грамматическую связь, и оригинальное расположение слов, и приемы, указывающие на специфическую интонационную „партитуру“ в тексте: в пределах одного и того же отрезка  речи  могут совмещаться не только разные тропы, но и разные фигуры.  

Группы приемов нестандартной связи слов

К группе приемов нестандартной связи слов в синтаксические единства относятся: 

  • эллипс, анаколуф, силлепс, алогизм, амфиболия (фигуры, отличающиеся необычной грамматической связью),
  • катахреза, оксюморон, гендиадис, эналлага (фигуры с необычной семантической связью элементов).

Одним из самых распространенных не только в художественной, но и в обыденной речи синтаксических приемов являетсяэллипс (греч. elleipsis- оставление). Это имитация разрыва грамматической связи, заключающаяся в пропуске слова или ряда слов в предложении, при котором смысл пропущенных членов легко восстанавливается из общего речевого контекста. Данный прием чаще всего используется в эпических и драматических сочинениях при построении диалогов персонажей: с его помощью авторы придают жизнеподобие сценам общения своих героев.

Эллиптическая речь в художественном тексте производит впечатление достоверной, потому что в жизненной ситуации разговора эллипс является одним из основных средств композиции фраз: при обмене репликами он позволяет пропускать ранее прозвучавшие слова. Следовательно, в разговорной речи за эллипсами закреплена исключительно практическая функция: говорящий передает собеседнику информацию в необходимом объеме, используя при этом минимальный лексический запас.

Между тем, использование эллипса как выразительного средства в речи художественной может быть мотивировано и установкой автора на психологизм повествования. Писатель, желая изобразить различные эмоции, психологические состояния своего героя, может от сцены к сцене менять его индивидуальный речевой стиль. Так, в романе Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание» Раскольников часто изъясняется эллиптическими фразами. В его разговоре с кухаркой Настасьей (ч.I, гл.3) эллипсы служат дополнительным средством выражения его отчужденного состояния: 

— …Прежде, говоришь, детей учить ходил, а теперь пошто ничего не делаешь?

— Я [кое-что] делаю… — нехотя и сурово проговорил Раскольников.

— Что [ты] делаешь?

— [Я делаю] Работу…

— Каку работу [ты делаешь]?

— [Я] Думаю, — серьезно отвечал он помолчав.

Здесь мы видим, что пропуск одних слов подчеркивает особую смысловую нагрузку оставшихся других.

Часто эллипсы обозначают и стремительную смену состояний или действий. Такова, например, их функция в пятой главе «Евгения Онегина», в повествовании о сне Татьяны Лариной: «Татьяна [ ] ах! а он [ ] реветь…», «Татьяна [ ] в лес, медведь [ ] за нею…».

И в быту, и в литературе речевой ошибкой признается анаколуф (греч. anakoluthos — непоследовательный) — неверное использование грамматических форм при согласовании и управлении: „Чувствуемый оттуда запах махорки и какими-то прокислыми щами делал почти невыносимым жизнь в этом месте“ (А.Ф.Писемский, „Старческий грех“). Однако его применение может быть оправдано в тех случаях, когда писатель придает экспрессию речи персонажа: „Стой, братцы, стой! Ведь вы не так сидите!“ (в басне Крылова „Квартет“).

Напротив, скорее сознательно примененным приемом, чем случайной ошибкой, оказывается в литературе силлепс (греч. syllepsis — сопряжение, захват), заключающийся в синтаксическом оформлении семантически неоднородных элементов в виде ряда однородных членов предложения: „Половой этот носил под мышкой салфетку и множество угрей на щеках“ (Тургенев, „Странная история“).

Европейские писатели ХХ в., особенно представители „литературы абсурда“, регулярно обращались к алогизму (греч. a — отрицательная частица, logismos — разум). Эта фигура представляет собой синтаксическое соотнесение семантически несоотносимых частей фразы с помощью ее служебных элементов, выражающих определенный тип логической связи (причинно-следственные, родо-видовые отношения и пр.): „Автомобиль быстро ездит, зато кухарка лучше готовит“ (Э.Ионеско, „Лысая певица“), „Как чуден Днепр при тихой погоде, так ты, Ненцов, здесь зачем?“ (А.Введенский, „Минин и Пожарский“).

Если анаколуф чаще видится ошибкой, чем художественным приемом, а силлепс и алогизм — чаще приемом, чем ошибкой, то амфиболия (греч. amphibolia) всегда воспринимается двояко. Двойственность — в самой ее природе, так как амфиболия — это синтаксическая неразличимость подлежащего и прямого дополнения, выраженных именами существительными в одинаковых грамматических формах. „Слух чуткий парус напрягает…“ в одноименном стихотворении Мандельштама — ошибка или прием? Можно понять так: „Чуткий слух при желании его обладателя уловить шорох ветра в парусах волшебным образом действует на парус, заставляя его напрягаться“, — или так: „Раздутый ветром (т.е. напряженный) парус привлекает внимание, и человек напрягает слух“. Амфиболия оправдана только тогда, когда оказывается композиционно значимой. Так, в миниатюре Д.Хармса „Сундук“ герой проверяет возможность существования жизни после смерти самоудушением в запертом сундуке. Финал для читателя, как и планировал автор, неясен: либо герой не задохнулся, либо задохнулся и воскрес, — так как герой двусмысленно резюмирует: „Значит, жизнь победила смерть неизвестным для меня способом“.

Необычную семантическую связь частей словосочетания или предложения создают катахреза (см. раздел „Тропы“) и оксюморон (греч. oxymoron — остроумно-глупое). В том и другом случае — логическое противоречие между членами единой конструкции. Катахреза возникает в результате употребления стертой метафоры или метонимии и в рамках „естественной“  речи  оценивается как ошибка: „морское путешествие“ — противоречие между „плыть по морю“ и „шествовать по суше“, „устное предписание“ — между „устно“ и „письменно“, „Советское шампанское“ — между „Советский Союз“ и „Шампань“. Оксюморон, напротив, является запланированным следствием применения свежей метафоры и даже в обыденной  речи  воспринимается как изысканное образное средство. „Мама! Ваш сын прекрасно болен!“ (В.Маяковский, „Облако в штанах“) — здесь „болен“ является метафорической заменой „влюблен“.

К числу редких в русской литературе и потому особенно заметных  фигур  относится гендиадис (от греч. hen dia dyoin — одно через два), при котором сложные прилагательные разделяются на исходные составляющие части: „тоска дорожная, железная“ (А.Блок, „На железной дороге“). Здесь расщеплению подверглось слово „железнодорожная“, в результате чего три слова вступили во взаимодействие — и стих приобрел дополнительный смысл. Е.Г.Эткинд, касаясь вопроса о семантике эпитетов „железная“, „железный“ в  поэтическом  словаре Блока, заметил: „Железная тоска“ — это словосочетание бросает отсвет и на другое, на сочетание „железная дорога“, тем более что рядом поставлены два определения, устремленные друг к другу, как бы и образующие одно слово „железнодорожная“, и в то же время отталкивающиеся от этого слова — оно обладает совсем иным значением. „Железная тоска“ — это отчаяние, вызванное мертвым, механическим миром современной — »железной» — цивилизации».

Особую семантическую связь получают слова в колоне или стихе в том случае, когда писатель применяет эналлагу (греч. enallage — перемещение) — перенос определения на слово, смежное с определяемым. Так, в строке «Сквозь мяса жирные траншеи…» из стихотворения Н.Заболоцкого «Свадьба» определение «жирные» стало ярким эпитетом после перенесения с «мяса» на «траншеи». Эналлага — примета многословной  поэтической   речи . Применение этой фигуры  в эллиптической конструкции приводит к плачевному результату: стих «Знакомый труп лежал в долине той…» в балладе Лермонтова «Сон» — образец непредвиденной логической ошибки. Сочетание «знакомый труп» должно было означить «труп знакомого [человека]», но для читателя фактически означает: «Этот человек давно знаком героине именно как труп».

Фигуры с необычным взаиморасположением частей синтаксических конструкций

К числу фигур с необычным взаиморасположением частей синтаксических конструкций относятся различные виды параллелизма и инверсии.

Параллелизм (от греч. parallelos — идущий рядом) предполагает композиционную соотнесенность смежных синтаксических отрезков текста (строк в стихотворном произведении, предложений в тексте, частей в предложении). Виды параллелизма обычно выделяют на основании какого-либо признака, которым обладает первая из соотносимых конструкций, служащая для автора образцом при создании второй.

Так, проецируя порядок слов одного синтаксического отрезка на другой, различают параллелизм прямой («Спит животное Собака, / Дремлет птица Воробей» в стих. Заболоцкого «Меркнут знаки Зодиака…») и обращенный («Играют волны, ветер свищет» в «Парусе» Лермонтова). Мы можем записать колоны лермонтовской строки вертикально:   

играют волны 

ветер свищет 

И увидим, что во втором колоне подлежащее и сказуемое даны в обратном порядке относительно расположения слов в первом. Если теперь графически соединить существительные и — отдельно — глаголы, можно получить образ греческой буквы «». Поэтому обращенный параллелизм также именуют хиазмом (греч. chiasmos — -образность, крестообразность).

При сличении количества слов в парных синтаксических отрезках выделяют также параллелизм полный и неполный. Полный параллелизм (его распространенное название — изоколон; греч. isokolon — равночленность) — в двухсловных строках Тютчева «Опорожнены амфоры, / Опрокинуты корзины» (стих. «Кончен пир, умолкли хоры…»), неполный — в его неравнословных строках «Помедли, помедли, вечерний день,/ Продлись, продлись, очарованье» (стих. «Последняя любовь»). Существуют и другие виды параллелизма.

К той же группе  фигур  относится такое популярное  поэтическое  средство, как инверсия (лат. inversio — перестановка). Она проявляется в расположении слов в словосочетании или предложении в порядке, отличном от естественного. В русском языке естественным является, к примеру, порядок «подлежащее + сказуемое», «определение + определяемое слово» или «предлог + имя существительное в падежной форме», а неестественным — обратный порядок.

«Эрота выспренних и стремных крыльях на…», — так начинается пародия известного сатирика начала ХХ в. А.Измайлова на стихи Вячеслава Иванова. Пародист заподозрил поэта-символиста в злоупотреблении инверсиями, поэтому перенасытил ими строки своего текста. «Эрота крыльях на» — порядок неправильный. Но если отдельная инверсия «Эрота крылья» вполне допустима, более того — ощущается как традиционная для русской поэзии, то «крыльях на» осознается как признак не художественности  речи , а косноязычия.

Инвертированные слова могут располагаться во фразе по-разному. При контактной инверсии сохраняется смежность слов («Как трагик в провинции драму Шекспирову…» у Пастернака), при дистантной — между ними вклиниваются другие слова («Покорный Перуну старик одному…» у Пушкина). И в том, и в другом случае необычная позиция отдельного слова влияет на его интонационное выделение. Как отмечал Томашевский, «в инверсированных конструкциях слова звучат более выразительно, более веско».

Фигуры, маркирующие необычную интонационную композицию текста

К группе фигур, маркирующих необычную интонационную композицию текста или его отдельных частей, относятся разные виды синтаксического повтора, а также тавтология, анноминация и градация, полисиндетон и асиндетон.

Различают две подгруппы приемов повтора. К первой относятся приемы повтора отдельных частей внутри предложения. С их помощью авторы обычно подчеркивают семантически напряженное место во фразе, так как любой повтор есть интонационное выделение. Подобно инверсии, повтор может быть контактным («Пора, пора, рога трубят…» в поэме Пушкина «Граф Нулин») или дистантным («Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит…» в одноименном пушкинском стих.).

Простой повтор применяют к разным единицам текста — и к слову (как в вышеприведенных примерах), и к словосочетанию («Вечерний звон, вечерний звон!» в переводе И.Козлова из Т.Мура) — не изменяя грамматические формы и лексическое значение. Повтор одного слова в разных падежных формах при сохранении его значения с античных времен опознают как особую фигуру — полиптотон (греч. polyptoton — многопадежие): «Но человека человек / Послал к анчару властным взглядом…» (Пушкин, «Анчар»). На полиптотоне, по наблюдению Р.Якобсона, построена «Сказка о красной шапочке» Маяковского, в которой представлена полная парадигма падежных форм слова «кадет». [7] Столь же древней фигурой является антанакласис (греч. antanaklasis — отражение) — повтор слова в исходной грамматической форме, но с переменой значения. «Последний филин сломан и распилен. / И, кнопкой канцелярскою пришпилен / К осенней ветке книзу головой, // Висит и размышляет головой…» ( А.Еременко, «В густых металлургических лесах…») — здесь слово «головой» используется в прямом, а затем в метонимическом значении.

Ко второй подгруппе относятся  фигуры  повтора, распространяемые не на предложение, а на более крупную часть текста (строфу, синтаксический период), иногда на всё произведение. Такие  фигуры  маркируют интонационное уравнивание тех частей текста, на которые они были распространены. Эти виды повтора различают по позиции в тексте. Так, анафора (греч. anaphora — вынесение; отеч. термин — единоначатие) — это скрепление речевых отрезков (колонов, стихов) с помощью повтора слова или словосочетания в начальной позиции: «Это — круто налившийся свист, / Это — щелканье сдавленных льдинок, / Это — ночь, леденящая лист, / Это — двух соловьев поединок» (Пастернак, «Определение поэзии»). Эпифора (греч. epiphora — добавка; отеч. термин — единоконечие), напротив, соединяет лексическим повтором концы речевых рядов: «Фестончики, всё фестончики: || пелеринка из фестончиков, | на рукавах фестончики, | эполетцы из фестончиков, | внизу фестончики, | везде фестончики» (Гоголь, «Мертвые души»). Спроецировав принцип эпифоры на цельный  поэтический  текст, мы увидим ее развитие в явлении рефрена (например, в классической балладе).

Анадиплосис (греч. anadiplosis — сдваивание; отеч. термин — стык) — это контактный повтор, связующий конец речевого ряда с началом следующего. Так связаны колоны в строках С.Надсона «Только утро любви хорошо: | хороши Только первые, робкие  речи », так связаны стихи Блока «О, весна без конца и без краю — / Без конца и без краю мечта». Анафора и эпифора часто выступают в малых лирических жанрах в роли структурообразующего приема. Но и анадиплосис может приобрести функцию композиционного стержня, вокруг которого выстраивается речь. Из длинных цепей анадиплосисов сложены, например, лучшие образцы ранней ирландской лирики. Среди них едва ли не древнейшим является анонимное «Заклинание Амергина», датируемое предположительно V-VI в. н.э. (ниже приведен его фрагмент в синтаксически точном переводе В.Тихомирова): 

Эрин кличу я зычно  

Зычное море тучно  

Тучны на взгорье травы  

Травы в дубравах сочны

Сочна в озерах влага  

Влагой богат источник  

Источник племен единый  

Единый владыка Темры…

Анадиплосису противоположен прозаподосис (греч. prosapodosis — прибавление; отеч. термин — кольцо, охват), дистантный повтор, при котором начальный элемент синтаксической конструкции воспроизводится в конце следующей: «Мутно небо, ночь мутна…» в «Бесах» Пушкина. Также прозаподосис может охватывать строфу (на кольцевых повторах построено стих. Есенина «Шаганэ ты моя, Шаганэ…») и даже весь текст произведения («Ночь. Улица. Фонарь. Аптека…» А.Блока).

К этой подгруппе относится и сложная фигура, образованная сочетанием анафоры и эпифоры в пределах одного и того же отрезка текста, — симплока (греч. symploce — сплетение): «Я не хочу Фалалея, | я ненавижу Фалалея, | я плюю на Фалалея, | я раздавлю Фалалея, | я полюблю скорее Асмодея, | чем Фалалея!» (Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели») — этот пример из монолога Фомы Опискина служит наглядным свидетельством того, что интонационно подчеркнутыми бывают не только повторяющиеся элементы: при симплоке в каждом колоне выделяются слова, обрамленные анафорой и эпифорой.

Воспроизвести при повторе можно не только слово как единый знак, но и оторванное от знака значение. Тавтология (греч. tauto — то же самое, logos — слово), или плеоназм (греч. pleonasmos — излишек), — фигура, при использовании которой не обязательно повторяется слово, но обязательно дублируется значение какого-либо лексического элемента. Для этого авторы подбирают либо слова-синонимы, либо перифрастические обороты. Нарочитое применение писателем тавтологии создает у читателя ощущение словесного избытка, нерационального многословия, заставляет его обратить внимание на соответствующий отрезок речи, а декламатора — интонационно обособить весь этот отрезок. Так, в стих. А.Еременко «Покрышкин» двойная тавтология интонационно выделяет на фоне общего потока речи колон «злая пуля бандитского зла».

С целью интонационного выделения семантически значимого речевого отрезка используют также анноминацию (лат. annominatio — подобословие) — контактный повтор однокоренных слов: «Думаю думу свою…» в «Железной дороге» Н.Некрасова. Эта фигура распространена в песенном фольклоре и в произведениях поэтов, в творчестве которых сказалось их увлечение стилизацией речи.

*****************************************************

К фигурам повтора близка градация (лат. gradatio — изменение степени), при которой слова, сгруппированные в ряд однородных членов, имеют общее семантическое значение (признака или действия), но их расположением выражено последовательное изменение этого значения. Проявление объединяющего признака может постепенно усиливаться или ослабевать: «Клянусь небом, несомненно, что ты прекрасна, неоспоримо, что ты красива, истинно, что ты привлекательна» («Бесплодные усилия любви» Шекспира в пер. Ю.Корнеева). В этой фразе рядом «несомненно-неоспоримо-истинно» представлено усиление одного признака, а рядом «прекрасна-красива-привлекательна» — ослабление другого. Вне зависимости от того, усиливается или ослабевает признак, градуированную фразу произносят с нарастающей эмфазой (интонационной выразительностью): «Прозвучало над ясной рекою, / Прозвенело в померкшем лугу, / Прокатилось над рощей немою…» (Фет, «Вечер»).

Кроме того, к группе средств интонационной разметки относятся полисиндетон (греч. polysyndeton — многосоюзие) иасиндетон (греч. asyndeton — бессоюзие). Как и градация, которой обе фигуры часто сопутствуют, они предполагают эмфатическое выделение соответствующей им части текста в звучащей  речи . Полисиндетон по существу является не только многосоюзием («и жизнь, и слезы, и любовь» у Пушкина), но и многопредложием («о доблестях, о подвигах, о славе» у Блока). Его функция — или маркировать логическую последовательность действий («Осень» Пушкина: «И мысли в голове волнуются в отваге, И рифмы легкие навстречу им бегут, / И пальцы просятся к перу…») или побуждать читателя к обобщению, к восприятию ряда деталей как цельного образа («Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» Пушкина: видовое «И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой / Тунгус, и друг степей калмык» складывается при восприятии в родовое «народы Российской империи»). А с помощью асиндетона подчеркивается либо одновременность действий («Швед, русский колет, рубит, режет…» в пушкинской «Полтаве»), либо дробность явлений изображенного мира («Шепот. Робкое дыханье. / Трели соловья. / Серебро и колыханье / Сонного ручья» у Фета).

Использование писателем синтаксических  фигур  накладывает отпечаток индивидуальности на его авторский стиль. К середине ХХ в., к тому времени, когда понятие «творческая индивидуальность» существенно обесценилось, изучение фигур  перестало быть актуальным, что зафиксировано А. Квятковским в его «Словаре  поэтических  терминов» 1940 г. издания: «В настоящее время названия риторических  фигур  сохранились за тремя наиболее устойчивыми явлениями стиля, как-то: 1) риторический вопрос, 2) риторическое восклицание, 3) риторическое обращение…». Сегодня возрождается интерес к изучению синтаксических приемов как средств художественной стилистики. Исследование  поэтического  синтаксиса  получило новое направление: современная наука все чаще анализирует явления, находящиеся на стыке разных сторон художественного текста, например, ритма и  синтаксиса , стихового метра и  синтаксиса , лексики и синтаксиса , и т.д.

calendar11.03.2016, 15370 просмотров.

Притчей повесть «Райские испытания» обозвал я, проявив редакторский произвол. Михаил не возвразил, или не заметил… Притча не басня, никакая мораль в её конце не обязательна. Притча символична, в отличие от басни-аллегории. Не буду вдаваться здесь в рассуждения о том, чем символ отличается от аллегории. Но было бы нехорошо в притче о свободе (по словам автора, эти две вещи о свободе) лишать именно свободы её читателя и делать за него какие-то выводы. Пусть читатель такие выводы сделает сам, потому и концовка притчи остаётся открытой. Это качественное художественное разрешение сюжета. Более того, именно так разрешаются и большинство сюжетов жизненных — без однозначной морали и даже без однозначного их понимания самим субъектом сюжета, а тем более другими его субъектами, вовлечёнными в этот сюжет волею судеб.

Мне представляется художественным достоинством, а не недостатком отсутствие длиннот и разъяснений, подчёркнутая лапидарность сюжета. Таков сам жанр притчи. Также к достоинствам обоих произведений Михаила Иоффе относится хороший русский язык. Если раньше такое было нормой в литературе, то теперь это редкая птица на её просторах (как и читатель). Язык без стилистических ляпов, без эпатажа и надуманных выкрутасов абсолютно органичен ритму повествования, способствует прочтению текста на одном дыхании, ни в чём не мешает читателю.

Я не очень люблю, когда пишущий свой читательский отклик на какое-то новое произведение сразу же проводит аналогии с теми или иными литературными феноменами. Настоящее произведение настоящей литературы, а именно к таким я отношу обе здесь представленные вещи, самобытно и самоценно. И тем не менее, даже помимо воли, всё равно во внутреннем читательском мире обнаруживаются переклички, когда в нём появляется новый предмет. Есть ли такие переклички в мире самого автора — я не знаю, но я говорю о своём читательском мире. И в нём я услышал наиболее сильные переклички с «Есть только те, кто сражается» Луиса Риверы и с «Алхимиком» Пауло Коэльо. Мне кажется, это родственные и жанровые, и смысловые потоки. Более отдалённые переклички — именно жанровые, но они также говорят не только о формальной стороне, не отделимой в искусстве от содержательной, — с новеллами Борхеса и даже Гофмана.

Я, может быть, и не стал бы здесь умничать и называть услышанные мною связи с другими писателями, если бы одна перекличка не стала для меня самого наполненной глубоким символическим смыслом и не погрузила меня в раздумия… Раздумия, весьма актуальные и болезненные и для многих последних интерактивных тем нашего Замка: о «духовной науке», о законах и свободе, об отношении и системе, о спасении и творчестве и т.п. Чтобы назвать самую главную перекличку, мне и потребовалось сначала обрисовать окружающие её взаимосвязи. А услышал я глубинную философскую и даже духовную (именно так!) связь повести-притчи «Райские испытания» с рассказом Достоевского «Сон смешного человека».

Перекличка не означает сходства, она может быть построена и на отталкивании, но это отталкивание, как и сходство, духовно родственное — они об одном, но в преломлении неповторимо личном. Тем и ценны.

Здесь мне стала чуть виднее и та внутренняя «пружина», что заставила автора дебютировать на нашем ресурсе с повестью «Искупление инквизитора», дающей другую концовку знаменитой поэме и разворачивающей как бы её альтернативную версию. Процитирую отрывок из своего письма Михаилу Иоффе: «Скажу честно, после нашего с Вами недопонимания по поводу первой главы «Искупления инквизитора», у меня было некоторое внутреннее препятствие к прочтению других Ваших рассказов. Исключительно — художественное (я подумал, что есть некоторая  художественная стена в понимании нами литературного качества, перейти которую не смогу ни я, ни Вы). Я рад, что ошибся!»

С художественной точки зрения в этих двух произведениях нет того препятствия, что так мешает мне, как читателю, в повести «Искупление инквизитора» до конца идентифицироваться с её тканью, войти в её течение, то есть — забыть о себе и чувствовать себя в её мире абсолютно свободно, дышать полной грудью. Есть там серьёзная помеха, которая всё время отвлекает на себя внимание и заставляет «включать голову» — в поисках объяснений, зачем эта помеха тут нужна, что ею хотел сказать автор и почему её нельзя устранить, или как её можно устранить и зачем… Это всё посторонние мысли, они выбрасывают сознание на поверхность, объективируют текст и вынуждают смотреть на повествование не изнутри, а извне — как на предмет моей оценки и т.п.

Увиденная мною (может быть, в авторском мире она и не существует, но в моём — сильнейшая) связь «Райских испытаний» со «Сном смешного человека» многое мне помогла иначе понять и в связи двух «инквизиторов». И связь эта не линейная — это не продолжение, но именно альтернатива. И альтернатива глубокая. Здесь есть о чём подумать… Вернее, есть предмет для мысленного эксперимента и даже для медитации.

И может быть, потому что в «Райских испытаниях» эта связь не формализована (или вообще не осознана) так явно, как в «Инквизиторе», это уберегло автора повести от тех художественных, скажу мягко, промахов, каким является первая глава там (а это ощущение у меня только укрепилось по прошествии времени). Здесь автор не пытается ничего объяснить, не боится быть неверно понятым, не хочет читателя никуда вести, не даёт ему никаких философских костылей (тем паче в самом начале повествования!). Автор сам свободен и поэтому оставляет своему читателю его творческую свободу, не давит на него своим опытом, не загоняет в авторскую систему мировоззрения. И поэтому любая «мораль» в конце, любое «разжёвывание» авторской мысли или поданные на сюжетной тарелочке однозначные выводы не только испортили бы общее впечатление от прочитанного (пройденного вместе с автором), но и перевернули бы с ног на голову саму идею притчи…

А что это за идея — читатель должен ответить себе сам в своём внутреннем мире, исходя из своего духовного опыта и абсолютно свободно. И его ответ вполне может не совпадать с авторским. К сожалению, в повести «Искупление инквизитора» автор полную свободу дать своему читателю побоялся: а вдруг тот сделает неправильные выводы в таком серьёзном вопросе — речь ведь ни много ни мало о Самом Иисусе Христе…

И напоследок ещё одна параллель к «Райским испытаниям». И уже без комментариев и без подсказок. Может быть, и самому Михаилу Иоффе, и его читателям она покажется интересной и что-то дополнительное им поможет увидеть и в себе, и друг в друге: Ф.Н. Козырев. «Прощание Амартии».

Цель: выявить особенности ранней прозы М.
Горького на примере рассказа “Старуха
Изергиль”.

Задачи:

Образовательные:

  • рассмотреть проблему героя в ранних рассказах
    Горького;
  • отметить особенности композиции рассказа
    “Старуха Изергиль”как средства раскрытия
    идейного содержания;
  • выяснить смысл противопоставления героев
    рассказа “Старуха Изергиль”;
  • провести параллель между библейской легендой о
    Моисее и легендой о Данко, отметить сходство и
    различие.

Развивающие:

  • развивать навыки анализа художественного
    текста, внимание к своеобразию его формы и
    содержания;
  • развивать у учащихся чувство прекрасного.

Воспитательная:

  • подвести учащихся к мысли об уникальности
    человеческой жизни, об ответственности за свой
    жизненный выбор, о необходимости внимательного и
    бережного отношения к окружающим людям.

Оборудование: портрет М. Горького; карточки с
заданиями; презентация к уроку; мультимедиа,
тексты.

Формы работы: беседа, работа с текстом,
сравнительный анализ, составление схемы,
выразительный пересказ, демонстрация
презентации,диалог.

Предварительная подготовка к уроку:

  • Чтение ранних романтических рассказов
    Горького.
  • Индивидуальное задание – подготовить пересказ
    легенд о Ларре и Данко, а также библейскую
    историю о Моисее.

Эпиграф урока:

“Хочу красоты и всего хорошего”
“Видно ничего не напишу я так стройно и красиво,
как “Старуху Изергиль”. (М. Горький)

Ход урока

1. Вступительное слово

Учитель: Сегодня, ребята, мы
прикоснёмся к красоте…. красоте ранних
романтических рассказов М.Горького, а именно к
рассказу “Старуха Изергиль”. Обратите внимание
на эпиграф урока, эти слова, довольно обычные для
молодого человека 24 лет от роду, были написаны
ещё мало кому известным в России писателем,
вошедшим в литературу под именем М.Горький.

Слайд 1 (см. Приложение 1)

Жизнь, которую наблюдал А.Пешков(настоящая
фамилия Горького) поражала страшной и странной
путаницей характеров и отношений, необъяснимыми
противоречиями, бесцельностью однообразного
прозябания, рано или поздно кончающегося
смертью.

“Что же есть жизнь? Конечное ничто или же
переходная форма к лучшему? Вопрос этот сломит
меня. Пускай сломает. Я всё-таки не отступлюсь от
него”.

Слайд 2

Ответы на эти вопросы писатель не уставал
искать никогда. Жизнь привычная, зримая,
реальная, преобразованная словом и душой
человеческой, открывала новые, неизвестные
грани, что оказывалось порой более важным и
значительным, чем непосредственные наблюдения.

“Человек рассказывающий” – вот кто поразил
юного Пешкова. Что бы не передавалось изустно –
сказка, легенда, песня, быль, – оно всегда
являлось созданием какого-то особого лица. А
значит, проявлялось главное, что есть в человеке
– способность к творению новых сил жизни,
очеловечиванию её, привнесению в скучную
действительность красоты и добра. Наверное,
поэтому в раннем творчестве М.Горького
встречается много рассказов, где повествование
ведётся не автором, а рассказчиками, причём их
имена нередко становятся названиями
произведений. (“Макар Чудра”, “Емельян Пиляй”,
“Челкаш”).

Есть одна особенность этих произведений –
установка на предельно обобщённый образ. Его
основой становится какая-либо одна черта –
гордость, честность, трусость, благородство.

Герой – повествователь выполняет сложную
функцию. От него исходят обрамляющие легенду
реалии – пейзажи, портреты, скупые, но ёмкие
комментарии услышанного.

Слайд 3

Каждому человеку в жизни представляется
возможность реализовать свой потенциал.
Реализуют его и герои легенд, рассказанных
старухой Изергиль, Ларра и Данко.

2. Рассказ “Старуха Изергиль”

Вопрос 1-го урока – смысл второго эпиграфа.
Вопрос 2-гоурока – в чём смысл композиции
рассказа.

– Обращаю ваше внимание на второй эпиграф.
Что же за стройность и красоту имел в виду
Горький, говоря так о своём рассказе? Попробуем
ответить на этот вопрос в конце урока.

– Рассказ имеет романтический характер.
Давайте вспомним черты романтизма:

  1. У героя два мира – идеальный и реальный.
  2. Яркость образов.
  3. Необычность событий.
  4. Гиперболизация качеств.
  5. Патетика.
  6. Загадочный пейзаж.

Слайды 4, 5

– В какое время суток происходят события в
рассказе? Почему? (Ночью, это самое таинственное
время суток.)

– Какие природные образы вы могли бы выделить? (Море,
искры, небо, ветер, тучи, луна.)

– Какие художественные средства использовал
автор в изображении природы? (Эпитеты,
олицетворение, метафору.)

– Почему именно таким показан пейзаж в природе? (Природа
показана одушевлённой, она живёт по своим
законам. Она красива, величественна, свободна. Но
человек тесно связан с природой, она отражает
внутренний мир человека, его желания, стремления.
И люди, среди которых живёт Изергиль, сродни
природе – сильные, красивые, свободные.)

– Ваши впечатления от рассказа. Как он построен и
в чём смысл изображённой автором композиционной
формы. (Рассказ старухи о своей жизни обрамлён
двумя легендами. В них героиня рассказа выражает
своё представление о людях, о том, что считает
ценным, важным в своей жизни. По этим жизненным
ценностям и мы можем судить о героине рассказа.)

Мы вернёмся к этому вопросу, когда будем говорить
о жизни Изергиль.

3.

Легенда о Ларре (пересказ)

– Каким внешним событием рождена легенда? (Тень,
плывущая по небу – тень Ларры.)

– В центре повествования этой легенды –
трагическая судьба сына женщины и орла. Он не
захотел уважать традиции племени, откуда родом
была его мать. Ценил только себя, слышал только
свои желания.

– Почему он так себя ведёт, чем это
мотивировано? (Он таким родился, он – сын орла.)

– Племя его приговорило к одиночеству, а это
самый страшный “зверь” на земле. Справедливо ли
было это решение? Подтвердите текстом. (Небеса
одобрили решение племени.)

– А что добавила Изергиль непосредственно от
себя? (“Вот до чего может довести человека
гордость и непокорность и вот как могут покарать
гордеца бог и люди”.)

– Но здесь можно и поспорить с Изергиль? Что вы
можете сказать о таком качестве человека, как
гордость? (Нельзя осуждать человека за
гордость, если ему есть чем гордиться и это не
идёт против общечеловеческих ценностей. Ларра
был осуждён не за гордость вообще, а за гордость
эгоиста, попирающего права, честь и достоинство
коллектива.)

– Ребята, есть такое слово – гордыня.
Подумайте, чем различаются два слова – гордость
и гордыня. Запишите.

Гордость – чувство собственного
достоинства, самоуважение.
Гордыня – чрезмерно высокое мнение о себе,
непомерная гордость.

– Поняла ли Изергиль подлинную сущность Ларры?
Подтвердите текстом. (Она осудила его за
гордость, но ведь чувство собственного
достоинства было присуще и ей самой. И тогда
станут понятны слова автора, сказанные о старухе:
“И стало почему-то страшно жалко её. Конец
рассказа она вела таким возвышенным, угрожающим
тоном, а всё-таки в этом тоне звучала боязливая,
рабская нота”. Следовательно, она осудила и
самоё себя.)

4. Легенда о Данко (пересказ)

– Каким природным явлением рождена легенда о
Данко? (Искры на небе.)

– В основе легенды о Данко лежит библейская
история о Моисее. Давайте вспомним ее и
сопоставим с легендой о Данко. Индивидуальное
сообщение учащегося. (Ученики прослушивают
библейскую историю и сопоставляют ее с легендой
о Данко.)

5. Библейская история о Моисее. Сопоставление
её с легендой о Данко

Повелел Бог Моисею вывести еврейский народ из
Египта. Сотни лет прожили евреи в Египте, и им
очень грустно расставаться с насиженными
местами. Составились обозы, и евреи тронулись в
путь.

Вдруг египетский царь пожалел, что отпустил
своих рабов. Случилось так, что евреи подошли к
морю, когда увидели позади себя колесницы
египетских войск. Взглянули евреи и ужаснулись:
впереди море, а сзади вооруженное войско. Но
милосердный Господь спас евреев от гибели. Он
велел Моисею ударить палкой по морю. И вдруг воды
расступились и стали стенами, а посередине стало
сухо. Евреи устремились по сухому дну, а Моисей
опять ударил палкой по воде, и за спинами
израильтян она снова сомкнулась.

Далее евреи шли по пустыне, и Господь постоянно
заботился о них. Господь велел Моисею ударить
палкой по скале, и из нее хлынула холодная вода.
Много милостей оказывал Господь евреям, но они не
были признательны. За непослушание и
неблагодарность Бог наказал евреев: сорок лет
они блуждали в пустыне, никак не могли прийти в
землю, обещанную Богом. Наконец, Господь сжалился
над ними и приблизил их к этой земле. Но в это
время вождь их Моисей умер.

6. Сопоставление Библейской истории и легенды о
Данко

– В чем сходство библейской истории и легенды о
Данко? (Моисей и Данко выводят людей из опасных
для дальнейшего проживания мест. Путь
оказывается трудным, а отношения Моисея и Данко с
толпой осложняются, так как люди теряют веру в
спасение).

– Чем сюжет легенды о Данко отличается от
библейской истории? (Моисей опирается на помощь
Бога, так как исполняет его волю. Данко
испытывает любовь к людям, сам вызывается спасти
их, ему никто не помогает.)

– В жизни человека, ребята, всегда есть место
подвигу. Решение всегда остаётся за человеком, он
должен в первую очередь рассчитывать на свои
силы.

– Каким изображён Данко в рассказе Изергиль? (Сильным,
смелым, ради людей пожертвовал собой. Но он тоже
выделяется из толпы своими качествами сильного и
свободного человека, это и сближает его с Ларрой,
однако на этом сходство заканчивается.)

– Как складываются отношения между Данко и
толпой? Работа с текстом. (Сначала люди
“посмотрели и увидели, что он лучший из них”.
Толпа верит в то, что Данко сам преодолеет все
трудности. Затем они “стали роптать на Данко”,
так как путь оказался трудным, многие погибли в
пути; теперь толпа разочаровалась в Данко. “Люди
в гневе обрушились на Данко” потому что они
устали, обессилили, но им стыдно в этом
признаваться. Люди сравниваются с волками,
зверями, так как вместо благодарности испытывают
к Данко ненависть, готовы растерзать его. В
сердце Данко вскипает негодование, “но от
жалости к людям оно погасло”. Данко усмирил свою
гордыню, так как его любовь к людям безгранична.
Именно любовь к людям движет поступками Данко.)

– Итак, мы с вами выяснили, что главная черта
героев – гордость, но мы с вами доказали, что
герои совсем разные. Легенды о Ларре и Данко
раскрывают две концепции жизни. Давайте
отобразим это в схеме:

Карточка 1 (см. Приложение
2)

Слайд 6, 7

7. Рассказ о жизни Изергиль

– Но рассказ называется “Старуха Изергиль”.
И именно она главная героиня. Давайте вновь
обратимся к композиции рассказа. Две легенды
обрамляют повествование Изергиль о себе. Они
помогают нам понять, что ею движет, какой её
характер.

– Какая она, Изергиль? (Это легендарная
личность, сильная, волевая, много видевшая на
своём веку. На её глазах сражались и умирали
солдаты Польши, любила поляка, который воевал за
греков, осуждала русских, ходивших бить мадьяр.
Возможно она была свидетельницей кровавого
подавления революции в Венгрии войсками Николая
1. Наконец, она рассказывает, как сама помогла
бежать из плена восставшим полякам ).

– К каким людям её влекло? (К сильным, ярким
характерам. Она симпатизирует борцам за свободу.
И всё-таки людей Старуха Изергиль ценит прежде
всего за их необычность. Идеалы, за которые
борются её любимые, её не интересуют).

– Что является идеалом жизни Изергиль?
(Свободная любовь. И с тем, кто посягает на это
право, она обходится решительно и сурово).

– Итак. С одной стороны Изергиль являет собой
пример, достойный подражания, а с другой стороны
она эгоистична, жила только для себя. И легенды,
рассказанные ей, указывают на противоречивость
её характера. Кроме того, у писателя появляется
возможность сравнить реальную жизнь с миром
легенд.

– Как вы думаете к кому из героев ближе героиня.
Отразите позицию героини и позицию автора,
поставьте стрелочки.

Карточка 2 (см. Приложеник 3)

Слайд 8

– Докажите примерами из текста позицию
автора. (Приводятся примеры поступков героини,
строчки, завершающие рассказ Изергиль о себе. “И
вот уже около трёх десятков лет живу здесь…был у
меня молдованин, умер с год тому времени. И живу я
вот! Одна живу…Нет, не одна, а вон с теми.”И
оговорка Изергиль совсем не случайна: она лишний
раз напоминает о глубокой противоречивости
характера героини – её стремления жить вместе с
гордым, вольнолюбивым народом и её индивидуализм
и эгоизм. Даже портрет Изергиль близок портрету
Ларры. Он стал тенью, и её время высушило и внешне
и внутренне.)

– Итак, композиция рассказа раскрывает нам
образ старухи Изергиль, которая в молодости
пережила судьбу и Ларры и Данко. Не это ли лучшее
свидетельство того, что в жизни каждого человека
есть место и для индивидуализма и для подвига.
Жизненная позиция автора произведения тоже
раскрыта.

– Как вы думаете, почему легендой о Данко
заканчивается рассказ? (Это выражение
авторской позиции. Он воспевает подвиг героя. Он
восхищается силой, красотой, мужеством, отвагой
Данко. Это торжество добра, любви, света над
хаосом, гордыней, эгоизмом.)

– И теперь, я думаю, вам понятны слова Горького,
взятые эпиграфом к рассказу “Старуха Изергиль”.
Людей, которые посвятили свою жизнь служению
идеалам добра и справедливости, которые подобно
Данко стараются помочь людям, не так уж и мало на
нашей земле. Оставьте, ребята, свой след на земле
и пусть он будет ярким, как искры от горящего
сердца Данко.

8. Домашнее задание

Прочитать рассказы М.Горького “Челкаш”,
“Макар Чудра”. Отметить особенности рассказов,
характерные для Горького. Написать
мини-сочинение на тему “Данко нашего времени”.

Афганистан сталкивается с гуманитарным кризисом, и страны-доноры и международные организации прекратили оказание помощи, на которую приходилось около 75% бюджета предыдущего правительства…

Распространенная в социальных сетях информация о том, что якобы обстреливаются позиции возле села Харав в Арцахе, не соответствуют действительности. Об этом говорится в заявлении Армии обороны Арцаха. ..

«Они настаивали на том, что не хотят переговоров ради переговоров, они хотят говорить с практическими результатами и с окончательным соглашением о том, как вернуть СВПД к жизни…

Об этом в беседе с Новости Армении -NEWS.am заявил защитник прав человека Арцаха Гегам Степанян…

Расставшаяся год назад с Гариком Харламовым звезда сериала «Интерны» Кристина Асмус активно развивает новые романтические отношения…

«Игнорирование принципов и требований соседей и ложные и неконструктивные заявления не являются признаком добросовестности и благоразумия…

В то время как тесты остаются бесплатными для вакцинированных взрослых и всех детей до 18 лет, взрослые, которым не делали прививки, должны будут заплатить 22–45 евро , чтобы пройти тестирование с пятницы. ..

Женщины, перенесшие сотрясение мозга, в течение последующих двух лет беременели на 76% реже, чем женщины того же возраста после других травм…

Армянский бизнесмен заявил, что потеря большей части Арцаха вынудила его заняться их политикой …

Эфиопия и Марокко активизировали планы по покупке турецких дронов Bayraktar TB2. Сообщается, что Марокко уже приняло поставку первой партии Bayraktar TB2, заказанных в мае…

Виталина Цымбалюк-Романовская заявила, что ничего не знает о намерениях бывшего возлюбленного Прохора Шаляпина судиться с ней…

Постоянные и де-факто односторонние призывы к миру, а также неспособность должным…

Морские крылатые ракеты дальностью 2 000 км, способные поражать движущиеся суда, будут разработаны в ВМС КСИР в ближайшее время», — отметил он…

Тем не менее, с Армией обороны агентству так и не удалось связаться…

Президент Тайип Эрдоган заявил на этой неделе, что Анкара полна решимости устранить «угрозы»…

Идеи, которые Вы найдете в этой статье, подойдут для каждого желающего сделать незабываемым и удивительным день первого свидания…

Отмечается, что Панама стала первой страной в Центральной Америке, разрешившей употребление каннабиса…

Он шутит и очаровывает персонал больницы», — сообщила Урена агентству Reuters…

С 8 ноября Соединенные Штаты будут принимать полностью вакцинированных иностранных авиапассажиров из 26 стран Шенгенского соглашения в Европе…

Решетова признала, что не ожидала такой реакции со стороны экс-избранника…

Сегодня нас очень беспокоит ситуация с питанием, потому что мы знаем, что те, кто имеет ожирение, имеет очень высокий…

Многие специалисты рекомендуют детям старше 2 лет потреблять молочные продукты с пониженным содержанием жира…

В зеленый список вошли: Китай, Новая Зеландия, Польша, Таджикистан, Туркмения, Узбекистан, Сирия и КНДР…

В свою очередь, руководители парламентских фракций Национального Собрания НКР…

«Такие обвинения служат только интересам сионистского режима, чтобы повлиять на братские отношения Ираном и Азербайджаном»…

Присоединяйтесь к соответствующей коалиции, основанной на геополитическом пасьянсе…

По его сведениям, главным судьей назначен мавлави Абдул Хаким Хаккани, его первым заместителем — мавлави Мохаммад Касим Туркман…

Телеканал также анонсировал передачу «Хочу и буду!»․․․

Они еще не ознакомились с решением суда, но, скорее всего, его обжалуют…

На крупнейшей по объему торгов криптовалютами бирже Binance биткоин по состоянию на 18.05 дорожает на 4,14%, до 59,97 тысячи долларов, минутами ранее показатель достиг 60,36 тысячи долларов…

Соответствующий указ издало временное правительство страны, сформированное радикальным движением…

В ходе встречи были обсуждены ход и перспективы двустороннего сотрудничества…

Обе стороны подчеркнули необходимость создания межпарламентской комиссии…

69-летний Дэвид Амесс, представляющий Саутенд-Уэст в Эссексе, восточная Англия, получил ножевое ранение около полудня на собрании в методистской церкви Белфэрс в Ли-он-Си…

Чемпионат Армении, 9-й тур…

Она в частности отметила, что программа обучения направлена на повышение квалификации…

В таких условиях нельзя ожидать мира от подобных преступников…

Следующий на очереди шаг, который мы очень хотим реализовать, касается гражданства детей в смешанных браках…

Ким Кардашьян и представители Fendi не подтвердили новость…

Мы также собираемся поднять вопрос изменения его меры пресечения, однако только…

Власти Армении после 44-дневной войны смогли добиться лишь того, что официальная…

Демократические государства не только умалчивают о насилии над свободой слова в Армении…

В течение нескольких часов на месте работали шесть пожарных бригад. Уже ближе к полуночи пожар удалось ликвидировать…

Что же касается назначенной судом судебно-медицинской экспертизы, то, по словам…

По его словам, Россия рассматривает механизм как очень важный, обещающий, перспективный формат, где можно обсуждать региональные проблемы безопасности с участием государств региона…

Белый дом намерен объявить в пятницу, что с 8 ноября снимет ограничения на поездки для полностью вакцинированных иностранных граждан из более чем 30 стран…

В ходе встреч были обсуждены вопросы, связанные со сложившейся в регионе ситуацией…

Турецкое руководство прекрасно понимает, что …

К примеру, депутаты избираются народом…

Цена авиакеросина выросла за день на 0,3% и превысила 56,6 тыс. рублей за тонн…

Тем не менее, в Минобороны Армении заявили, что ситуация на данный момент…

Актриса пояснила, что глубоко не уверена в себе….

После операции уже только один из раненых находится в тяжелом состоянии, но его жизнь вне опасности…

По словам очевидцев, на мечеть напали четыре террориста-смертника. Двое привели в действие взрывчатку у ворот безопасности, позволив двум другим забежать внутрь и нанести удар по прихожанам…

Все это происходит под контролем России …

При этом он не исключил, что до саммита в Нур-Султане могут состояться неформальные встречи глав государств СНГ…

В документе говорится, что к компетенции совета предлагается отнести «содействие реализации международных договоров и иных актов в сфере правового сотрудничества…

Для того чтобы были применены силы ОДКБ …

Мы сейчас наблюдаем больше попыток силового форсирования границы. Это большие группы – более 100 человек….

Данное решение принял судья Борис Бахшиян…

Эти люди отвечают за стабильность ситуации …

На основании договоренности, ранее достигнутой…

ВС Азербайджана 14 октября открыли огонь по опорным пунктам Армии обороны Арцаха…

В последние дни азербайджанская сторона вновь предпринимает попытки искусственно обострить ситуацию в регионе…

С этой целью, его освободили с должности начальника Главного управления по особым…

МакSим всегда на связи с дочками․․․

Курс евро составил 555,06 драма…

Есть риск оказаться между молотом и наковальней …

Канлифф обосновал свое мнение, сравнив темпы роста рынка криптоактивов с увеличением рынка субстандартной ипотеки в 2008 году…

США имели все международные политические возможности …

Министры выразили удовлетворение итогами проведенных недавно в Минске политических…

Главный тренер сборной Армении отмечает свое 66-летие…

Собеседники коснулись углубления сотрудничества в области атомной энергетики…

Как отметил специалист, в каждом конкретном случае требуется индивидуальный подход…

И Вам, который столько делает для сотрудничества и мира во всем мире, как маршалу соотечественников…

Рынок Армении традиционно привлекателен для России …

Также нанесен огромный ущерб природе, около 60 тысяч гектаров лесов было вырублено, распилено и продано в Армению и Иран…

Модель «одна нация – две страны» предполагает, что есть

Исходя из этого, как считает парламентарий, вполне можно предположить, что армянская…

Телеведущая попала в ДТП в Сочи…

Мы вступили в новый период международных отношений …

Если раньше стрельба часто имела предупредительную цель и не была направлена против…

Он не причастен ни к одному из преступлений и вину ни в одном из инкриминируемых ему деяний не признает, поскольку в основу его уголовных…

Говорить о мире и строить долгосрочные планы, опираясь исключительно на позицию Никола — контрпродуктивная и опасная ставка…

С азербайджанской стороны это третий серьезный инцидент нарушения режима прекращения огня за неделю…

Объем задержанного нами героина на других участках азербайджано-иранской границы по сравнению с аналогичным периодом прошлых лет…

Как известно, когда трусливый, слабый человек получает власть…

Он подчеркнул, что вопрос касается не только военнопленных, но и гражданских…

В последнее время новое армянское руководство проявило интерес к тому, чтобы такую же программу сделать для Армении…

Все в основном скромно, стеснительно молчали …

В этой связи я предлагаю усилить трехсторонние механизмы расследования инцидентов…

Гутерриш отметил, что в результате пандемии коронавируса и вызванных ею проблем в экономике ситуация серьезно ухудшилась — нехватку еды сейчас…

15 октября 2021 года Священным синодом Русской православной церкви принято решение образовать в пределах Республики Армения Ереванско-Армянскую епархию…

Здесь есть над чем поработать …

В соответствии с трехсторонним заявлением, подписанным в результате посреднических…

Мы не имеем таких полномочий и функций…

По мнению главы Правительства Армении, диалог и постепенное преодоление атмосферы…

Сопредседатели неоднократно отмечали необходимость возобновления этих переговоров…

По его словам, это заявление нацеливает страны на активизацию работы по гармонизации договорно-правовой базы в области трудового законодательства…

Премьер-министр Армении напомнил о своем предложении зеркально отвести войска…

В ходе встречи они также поговорили о давлении, оказываемом на оппозицию в Армении…

Мы также можем представить цифры о фактах пресечения попыток перевозки наркотиков…

Съемки комедии начнутся весной 2022 года в Италии…

При нашем содействии осуществляется и доставка гуманитарных грузов, разминируются территории, причем, хочу обратить ваше внимание, с обеих сторон, на обеих трерриториях — и на территории Азербайджана, и на территории Армении…

По их данным, в правительстве «появятся новые лица, а часть бывших глав ведомств могут покинуть кабинет»…

Ученые провели эксперимент на крысах, у которых была предрасположенность к полипам в толстой кишке…

Премьер выразил солидарность с жителями острова…

Из-за удара беспилотника ранены 6 военнослужащих…

Режиссером видео также выступил Ксавье Долан․․․

Мы искренне и непоколебимо настроены на значимое дипломатическое взаимодействие с целью взаимного возвращения к соблюдению…

Вместе с тем за последние 24 часа вылечились 1 298 человек, с начала пандемии – 608 861…

«PAUL — один из ярких примеров армянско-французской дружбы и первый авторитетный международный бренд, прибывший в Армению после войны…

Примерно в 01։00 пришли российские миротворцы, они поднялись на позиции, где была перестрелка…

Пианистка призналась, что не верит новостям о смерти канадской супруги Шаляпина…

По его словам, соглашение будет действовать до конца 2024 года…

О происшествии проинформировано командование российских миротворческих сил…

В отношении него и других депутатов возбуждено множество уголовных дел…

Приверженность США Тайваню непоколебима и способствует поддержанию мира и стабильности в Тайваньском проливе и регионе в целом…

Общее число смертей достигло 6945 …

В состав оргкомитета Международной олимпиады по биологии входят представители…

Она будет внесена в официальный регистр адресов Парижа…

Мы уже вчера заявили, что следующим будет Аруш Арушанян…

У всех младенцев был обнаружен периорбитальный отек, у 11 из них — хемоз (отек конъюнктивы) и геморрагический конъюнктивит, у 8 была было покраснение вокруг края роговицы…

Причем бывает не только стрельба, но и кражи…

Первой супругой музыканта была его подруга детства …

В четверг, 14 октября, президент подписал законопроект, который предусматривает увеличение лимита госдолга на 480 миллиардов…

Цена декабрьского фьючерса на золото на нью-йоркской бирже Comex…

Это инфекция в крови, которая известна как сепсис…

Представляем хронику тех дней, дав возможность более трезво оценить ход и события войны…

В состоянии певца наметилась положительная динамика…

Цена декабрьских фьючерсов на медь на бирже Comex растёт на 0,1%, до 4,6143 доллара за фунт…

По ее словам, при расчете важно учитывать образ жизни и физическую активность человека…

Цена декабрьских фьючерсов на нефть марки Brent растёт на…

После 8-го тура…

Тем не менее, российские миротворческие силы постоянно предотвращали еще большей…

Это число увеличилось почти на 100 по сравнению с прошлым годом, и стало самым высоким показателем с момента начала ведения учета в 1974 году, сообщила газета Asahi…

Сегодня вы поймете, что в настоящем вас нет…

12-й тур…

LinkedIn — единственная крупная социальная сеть, принадлежащая США, работающая в стране, где правительство требует, чтобы такие платформы соблюдали строгие правила и нормы…

Приглашение от Apple на презентацию MacBook Pro активно обсуждается в китайской социальной сети Weibo, похожей на Twitter…

Мастен Милимо Ванджала был арестован 14 июля в связи с исчезновением двух детей, но признался убийстве по меньшей мере 10 человек за пятилетний период…

Правозащитники обвинили его в совершении целого ряда преступлений за время его 22-летнего правления: от использования эскадронов смерти до изнасилования королевы красоты и спонсирования охоты на ведьм, среди прочего…

Отец и сын оставили свою машину примерно в 40 метрах от места происшествия. «К сожалению, из-за возраста старик не смог добежать до машины. Его сын наблюдал, как слон убил его отца», — сказал Фараво…

Работа британского уличного художника Бэнкси, которая сенсационно самоуничтожилась сразу после того, как была продана за 1,4 миллиона долларов, выросла в цене в несколько раз на аукционе Sotheby’s в Лондоне…

Об инциденте было немедленно сообщено командованию российских миротворческих…

Джон Скиппер рассказал, что гольф всегда был его страстью…

Пока российские миротворческие силы находятся в Арцахе, широкомасштабная война …

В числе этих стран Китай, Индия, Япония, Южная Корея, Саудовская Аравия, Объединенные Арабские Эмираты, Новая Зеландия, Кувейт, Бахрейн, Катар, Лихтенштейн, Италия, Франция, Португалия, Испания, Швеция, Польша, Венгрия и Норвегия…

Во время второй зарубежной поездки в период своего президентства Байден посетит климатическую конференцию ООН, известную как COP26, которая состоится в Глазго 1-2 ноября и объявит о «ключевых действиях» по основным темам конференции, включая цели по борьбе с изменением климата…

Оперативно-тактическая обстановка после инцидентов в приграничной зоне на данный момент спокойная…

Кроме упомянутых шести раненых, других раненых и пострадавших нет. На тот момент на посту находились шесть военнослужащих, все они получили ранения, еще трое находились за пределами поста, они не пострадали…

О снижении производительности процессоров AMD после установки Windows 11 стало известно сразу после официального релиза новой ОС…

Ранее АО Арцаха сообщило, что вечером 14 октября вооруженные силы Азербайджана открыли огонь по боевому посту Армии обороны, расположенной на восточной границе…

Три астронавта стартуют в субботу с космодрома в пустыне Гоби на северо-западе Китая, сообщило Китайское пилотируемое космическое агентство (CMSA). Они проведут шесть месяцев в основном модуле космической станции Тяньхэ…

«Я навестил раненых военнослужащих в Степанакертском военном госпитале. В Армии обороны Арцаха нет убитых. Сейчас в Арцахе не ведутся боевые действия…

Об этом в беседе с Новости Армении- NEWS.am заявил глава села Харав в Арцахе Андраник Казарян…

2021-12-18T00:38:00+03:00

2021-12-20T09:55:17+03:00

2021-12-18T00:38:00+03:00

2021

https://inosmi.ru/politic/20211218/251153698.html

Сценарии «вторжения» России на Украину

Сценарии «вторжения» России на Украину

Политика

Новости

ru-RU

https://inosmi.ru/docs/terms/terms_of_use.html

https://россиясегодня.рф

Россия развернула сотни танков, самоходных артиллерийских установок и даже баллистических ракет малой дальности на огромной территории, простирающейся от Сибири до границ с… ИНОСМИ, 18.12.2021

политика, европа, великобритания, английский, россия, германия, украина, северный поток — 2, вторжение

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114166.jpg

1920

1920

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114166.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114161.jpg

1920

1080

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114161.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114160.jpg

1920

1440

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114160.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114159.jpg

1200

630

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114159.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114121.jpg

2000

1236

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25111/41/251114121.jpg

https://inosmi.ru/military/20211217/251140278.html

https://inosmi.ru/politic/20211216/251141952.html

https://inosmi.ru/politic/20211216/251136500.html

Издание ИноСМИ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Издание ИноСМИ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Издание ИноСМИ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Издание ИноСМИ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Почему возникла напряженность?

Россия развернула сотни танков, самоходных артиллерийских установок и даже баллистических ракет малой дальности на огромной территории, простирающейся от Сибири до границ с Украиной. Согласно разведданным США, к концу января Россия может начать наступление с привлечением 100 батальонных тактических групп (БТГ) численностью до 175 000 военнослужащих. По текущим оценкам, в приграничном регионе у России около 50 БТГ — солидная армия, способная захватить украинские оборонительные позиции.

Риторика России приобрела более воинственный характер. Владимир Путин потребовал юридических гарантий неприсоединения Украины к НАТО и неразмещения на ее территории ударных комплексов альянса. Этих уступок он вряд ли добьется. Времени у него мало: войска не могут оставаться вне гарнизонов постоянно, и к концу зимы их придется либо бросить в бой, либо оттянуть для отступления.

Как мы оказались в этой ситуации?

В 2014 году Путин направил войска для аннексии Крыма, преимущественно русскоязычного региона Украины. Россия также спровоцировала сепаратистское восстание на юго-востоке Украины, тайно отправив туда солдат и оружие с целью спровоцировать конфликт, переросший в полномасштабную войну.

Мирное соглашение 2015 года определило демаркационную линию и вынудило стороны пойти на уступки. С тех пор вдоль линии фронта продолжаются вялотекущие боевые действия, а стороны обвиняют друг друга в нарушении соглашения, которое, как утверждают наблюдатели, того и гляди окончательно схлопнется.

Россия больше не хочет сохранять статус-кво и изыскивает иные способы установления контроля над Украиной.

Что нам известно о переброске войск?

Многие из размещенных вблизи украинских границ тяжелых вооружений прибыли туда еще весной вместе со 110 000 военнослужащих и танками. В мае, после саммита президентов Путина и Байдена, часть из них вернулась на базы.

Среди оставшихся сил одной из крупнейших является 41-я общевойсковая армия, штаб которой находится за 3200 км в Новосибирске. Некоторые из размещенных на полигоне Погоново к югу от Воронежа с весны подразделения были перебазированы в город Ельня Смоленской области, ближе к Белоруссии.

В состав 41-й ОА входят мотопехотные войска, основные боевые танки, реактивная артиллерия и баллистические ракеты малой дальности «Искандер», а состоит она примерно из шести-семи БТГ, согласно оценке независимого военного эксперта Конрада Музыки (Konrad Muzyka).

По оценкам Музыки, на полигон Погоново были переброшены танки, мотопехота и реактивная артиллерия дислоцированной в Московской области 1-й гвардейской танковой армии.

Помимо этого, в направлении Крыма движутся мотострелковые бригады 49-й общевойсковой армии. Также на спутниковых фотографиях, сделанных над поселком Новоозерное в западном Крыму, были замечены артиллерия и средства ПВО 58-й общевойсковой армии.

Рядом с украинской границей постоянно дислоцируются подразделения 8-й и 20-й общевойсковых армий, а на поддерживаемых Россией сепаратистских территориях Донецка и Луганска размещены, по оценкам Украины, десятки тысяч военнослужащих.

Каков может быть характер российской атаки?

Согласно карте, опубликованной украинской военной разведкой в ноябре, наихудший сценарий заключается в пересечении российскими войсками украинской границы с востока и параллельной атаке с территории аннексированного Крыма, а также высадка морского десанта в Одессе при поддержке российских солдат из Приднестровья и войск, введенных из Белоруссии. Некоторые аспекты плана, такие как наступление с востока и через Крым, кажутся правдоподобными уже сегодня, тогда как другие, вроде атаки со стороны Белоруссии, по-видимому, берут в расчет еще не прибывшие в регион войска.

России под силу утвердить господство посредством и менее масштабной операции. Начальник военной разведки Украины рассказал The New York Times, что катастрофический с его точки зрения сценарий включает авиаудары и ракетные обстрелы складов с боеприпасами и окопов, в результате чего войска окажутся выведены из строя, и командирам на передовой придется сражаться в одиночку. Начни Россия полномасштабное вторжение, они падут. И тогда Москва может попытаться навязать Киеву невыгодное мирное соглашение.

Другие возможные сценарии включают привлечение «миротворческих сил» и негласное развертывание войск под видом сепаратистских сил в Донецке и Луганске. Оттуда они могли бы активизировать боевые действия вдоль линии фронта и попытаться захватить новые территории.

По данным американского Института изучения войны (Institute for the Study of War), одним из вариантов будет прорыв из Донецка в попытке установить сухопутный коридор между Крымом и Ростовской областью, а также захват Херсонской области и обеспечение безопасности Северо-Крымского канала. Для этого, однако, России придется захватить Мариуполь, город большой и хорошо защищенный.

Потенциальные экономические последствия любых новых боевых действий будут значительными, поскольку США с союзниками грозят суровыми санкциями в случае нападения.

Последний и наиболее вероятный вариант такой: Россия добивается от Запада уступок путем переговоров без отвода войск от границы на случай реальной угрозы эскалации. Путин не раз говорил о пользе высокой напряженности для России, к тому же он в этом году уже выводил войска из Украины.

Тем не менее аналитики считают, что без явной дипломатической победы любое сокращение численности войск будет приравниваться к поражению.

Какова роль «Северного потока — 2»?

Завершение строительства газопровода «Северный поток — 2», протянувшегося из России в Германию через Балтийское море, предоставляет обеим сторонам экономическое оружие. Трубопровод позволит России отправлять газ в Европу в обход Украины, а это означает вероятность усиления давления Москвы на Киев без риска перекрытия последним маршрута поставок газа. Украина горячо ратовала против этого проекта, заявляя, что он подрывает ее национальную безопасность.

Однако трубопровод, ставший для Путина идеей фикс, еще только предстоит ввести в эксплуатацию, и западные правительства дали понять, что в случае вторжения это может и вовсе не произойти.

Эндрю Рот — московский корреспондент The Guardian, Дэвид Блад — редактор визуальных проектов The Guardian, Нильс де Хoг — журналист The Guardian по работе с интерактивным контентом.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Adblock
detector