Меню

Как правильно пишется несгораемый шкаф

Поиск ответа

Литературная норма современного русского языка: на Украине.

Ответ справочной службы русского языка

По-русски правильно: (жить) на Украине .

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: на Украине (жить), на Украину (ехать).

Ответ справочной службы русского языка

Небольшой комментарий.
Скажите, уважаемые господа, у вас самих не вызывают внутреннего протеста вот такие обороты: «Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов».

То есть нынче допустимое написание слова кофе в среднем роде — это нормально, и традицию можно нарушить, и вообще непонятно, по каким соображениям принято такое решение. Еще у нас 90% населения говорит, например, ложить, тоже по традиции.:)) А вот появление отдельного государства, в связи с чем и решили изменить предлог, — это не повод нарушать традицию, да?
Мне как человеку, живущему В Украине, — обидно, потому что я не НА территории живу, а В стране.

Как правильно: на Украине или в Украине?

Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из.

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая Юлия, Вы напрасно обижаетесь и напрасно придаете политический смысл предлогам. Употребление предлога на никоим образом не нарушает суверенитета Украины, да и не может его нарушать. Да, Украина – независимое государство, и с названием этого государства согласно литературной норме, обусловленной историческим развитием русского языка, употребляется предлог на.

А что касается слова кофе – его допустимо употреблять как существительное среднего рода только в разговорной речи. Писать мы по-прежнему должны черный кофе , так опять же требует строгая литературная норма . Возможно, что со временем варианты черное кофе и в Украине станут литературной нормой, будут зафиксированы словарями и рекомендоваться как предпочтительные. Но для этого должно пройти время. Норма, подчеркиваем, – результат исторического развития языка. Как писал выдающийся русский лингвист А. М. Пешковский, норма – это то, что было, и отчасти то, что есть, но отнюдь не то, что будет.

На Украину или в Украину?

Нам очень часто задают этот горячий вопрос… Как же правильно: на Украину или в Украину? Посмотрим, что говорится в справочниках разного времени:

  1. В «Этимологическом словаре русского языка» М. Фасмера видим, что слово Украина произошло от древнерусского оукраина — «пограничная местность». Первичное значение — юго-западная окраина Московского государства. Поэтому считается, что употребление на Украину обусловлено исторической традицией.
  2. В «Справочнике по правописанию и стилистике» (1989, 1999) § 199 п. 3.1 Д. Э. Розенталя читаем: «С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике; в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье. Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине». Подобная закономерность, кстати, есть и в польском языке, где правильно говорить на Венгрию или на Словакию. Дело в том, что раньше эти территории были в составе Австро-Венгрии и по-прежнему воспринимаются как части целого.
  3. Однако в словаре «Грамматическая правильность русской речи» (2001) Л. К. Граудиной, В. А. Ицкович и Л. П. Катлинской упоминается, что «в 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украинуиз Украины)». Таким образом, Украина как бы подчёркивала свою суверенность, поскольку названия государств в русском языке употребляются с предлогами в(во)и из.
  4. В дополненном «Справочнике по правописанию и литературной правке» (2003!) того же Д. Э. Розенталя вариант в Украинеуже считается нормативным. Но по мнению лингвистов, это употребление могло быть добавлено редакторами переиздания, а не главным автором, ушедшим из жизни в 1994-м.

В таком неоднозначном случае филологи зачастую призывают не политизировать языковую литературную норму, которая формируется столетиями и не может быстро меняться. В употреблении на Украине не скрывается сомнения в суверенитете Украины — оно просто отвечает традициям русского языка.

Возможно, в будущем все варианты станут допустимыми. Но пока по правилам русского языка по-прежнему верно говорить приехать на Украину, уехать с Украины. Если же пишущий находится на территории Украины и адресует свой текст её жителям, нормативным будет в Украину и из Украины.

На Украине или в Украине? Как правильно?

Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из. » (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д.

Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Источник: Грамота ру

2009 году журналистом Ю.В. Шеляженко был направлен запрос в Институт русского языка о том, как правильно употреблять предлоги с географическим названием страны Украина. В ответ он получил следующее письмо:

Уважаемый господин Шеляженко!

На Ваш запрос от 12.01.2009 (исходящий № 408) относительно правильности употребления предлогов «в» и «на» со словом «Украина» сообщаем следующее.

С названиями административных единиц – государств, областей, районов, штатов, городов, сел и тому подобное в конструкциях со значением места в современном русском языке употребляется предлог «в»: в Чехословакии, в Московской области, в Дмитровском районе, в Иллинойсе, в Торжке.

Предлог «на» встречается в относительно немногочисленных сочетаниях: на Орловщине, на Брянщине, на Украине. Именно форма на Украине являлась единственной нормативной до 1992.

Но в 1993 Правительство Украины потребовало признать нормативными для русского языка варианты в Украину (соответственно из Украины). Это, по мнению Правительства Украины, позволило бы разорвать неприемлемую для независимого государства, этимологическую связь конструкций «на Украине» и «на окраине», отражающую, с точки зрения патриотически настроенных лингвистов, великодержавное пренебрежение со стороны России и русских.

Украина, таким образом, получила бы лингвистическое подтверждение своего статуса независимого государства, а не подчиненного региона (по аналогии с другими наименованиями независимых государств – как то в Германии, в Швеции, в Японии).

Однако путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта оказался отнюдь не простым.

С одной стороны, в текстах, предназначенных для адресатов-украинцев, можно идти навстречу их пожеланиям и употреблять, следуя принципам корректности, форму с предлогом «в». В таком случае, как отмечает академик В.Г. Костомаров, «приходится мириться и с самым наивным политическим и национальным мышлением: есть вещи выше неприкосновенной чистоты литературно-языкового канона».

Именно поэтому в официальных документах, касающихся взаимоотношений России и Украины, зачастую предпочитается «в» и «из».

С другой стороны, в устной разговорной речи, а в периоды явного охлаждения межгосударственных отношений и в публицистике, сохраняется традиционная литературная норма – то есть жить на Украине, приехать с Украины.

Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом «на» и относительно новая, вводимая из соображений политкорректности по просьбе Украины – с предлогом «в».

Выбор формы в каждом конкретном случае должен осуществляться говорящим (пишущим) с обязательным учетом условий общения.

Старший научный сотрудник Учреждения Российской академии наук Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН кандидат филологических наук О.М. Грунченко
1) «С названиями административных единиц – государств, областей, районов, штатов, городов, сел и тому подобное в конструкциях со значением места в современном русском языке употребляется предлог «в»: в Чехословакии, в Московской области, в Дмитровском районе, в Иллинойсе, в Торжке». — Не так. Согласно нормам русского языка, говорится «во Франции», «во Вьетнаме» (а не «в Франции», «в Вьетнаме»), но — «в Франконии, в Швеции». 2) Кроме русского языка, выражение «на Украине» является нормативным в польском (всегда и без исключений говорится na Ukrainie); практически всегда «на Украине» говорится также в чешском и словацком языках (na Ukrajin;, na Ukraine). — См. На Україні. 3) По правилам «Википедии» целенаправленное исправление выражений «на Украине» и «с Украины» на «в Украине» и «из Украины», приравнивается к вандализму. — Та же ситуация с «нежелательной» буквой Ё, которую вообще-то пока никто не отменил: игнорировать её можно, а специально исключать, заменяя на «е» — вандализм. Резюме: если политические нужды располагают говорить «в украине», как это делал Медведев, это ещё не является основанием для распространения этого «канона» на правила русского языка, в котором, как и в других славянских языках (польском, чешском, словацком), всегда или почти всегда говорится на Украине. — Grzegorz Thelemski 04:02, 22 мая 2015 (UTC)

Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій.

Как правильно пишется «на Украине» или «в Украине»?

kak pishetsya na ukraine

Согласно литературной норме русского языка слово «Украина» нужно сочетать с предлогом «в» – в Украине.

Но нередко можно встретить и сочетание данного существительного с предлогом «на». Двоякость этого сочетания объясняется влиянием украинского языка.

Этимология слова

Отвечая на вопрос, на Украине или в Украине как правильно – нужно вспомнить историю этого сочетания. В древнерусском языке для обозначения какого-то места очень часто использовался предлог «на». Поскольку в процессе использования язык менялся, со временем изменились и его нормы. Под влиянием западных языков для обозначения места нахождения какого-то города стали использовать предлог «в». Такой нормой руководствовались поэты и писатели, жившие и творившие в 19 веке: А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, А. П. Чехов и др.

Вариант «на Украине», который встречается в произведениях Т. Г. Шевченко, является украинизмом. Для украинского языка характерны сочетания «на Черниговщине», «на Харьковщине» и т. д. В русском языке предлог «на» с топонимами, обозначающими некое ограниченное пространство, не используется.

Принято говорить «в деревне», «в кухне», «в Украине», «в Беларуси», «в Сибири».

Предлог «на» употребляется с названиями, которые означают географические области без точно очерченных границ: «на Урале», «на Кавказе», «на Алтае» и т. д.

С 1991 года норма «в Украине» закреплена в словарях.

Примеры

  • Всё необходимое к школе многие белорусские родители покупают детям в Украине.
  • Летом мы часто отдыхаем в Украине.
  • Бардовский фестиваль проходит в Украине, на берегу Чёрного моря.
  • Действие поэмы происходит в Украине.
  • В Украине завершились президентские выборы.

Примеры из классики

  • А.С.Пушкин.»Полтава»: «И перенес войну в Украйну»
  • Н.В.Гоголь. Страшная месть»: «Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою.»
  • Л.Н.Толстой. «Война и мир»: «Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине.»
  • А.П.Чехов. Письмо И.Леонтьеву: «Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре».

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 40% ответили правильно)

Гардеробные шкафы: виды, типы, преимущества

Выбирая те или иные гардеробные системы, мы стремимся использовать каждый сантиметр площади, отведенной для хранения вещей. Некоторым же не удается справиться с этой задачей, несмотря на то, что в каждой комнате стоит по шкафу. И дело не в количестве места, а в рациональном использовании пространства квартиры. Какую роль в этом играют гардеробные шкафы – тема сегодняшнего разговора.

belye shkafy v interere 1

Из истории шкафа

Знаете ли вы, что прародителем современного гардеробного шкафа был сундук? Кроме хранения одежды, он выполнял ряд других функций – на нем сидели, спали, брали с собой в дорогу. Претерпев ряд трансформаций, он сначала стал на торец, затем обзавелся распашными дверцами, несколькими створками и, наконец, приобрел привычный для нас вид.

Начиная с XVIII века, шкаф становится самостоятельным предметом интерьера. Его изготавливают из ценных пород деревьев, украшают резьбой, инкрустацией, зеркалами.

В наше время на первое место опять выходит функциональность – одежды у современного человека так много, что актуальными становятся вместительные и мобильные системы хранения, максимально экономящие жилое пространство.

Типы шкафов для одежды

Несмотря на разнообразие конструкций, стилей, моделей, размеров, все шкафы для одежды условно можно разделить на 3 типа.

1. Платяной шкаф – это самостоятельный предмет мебели, оснащенный стенками, днищем, верхней крышкой, дверцами. Определяющие характеристики – мобильность и распашная конструкция дверей.

2. Шкаф-купе – усовершенствованный и более вместительный платяной шкаф. Главное отличие от «старшего брата» – раздвижные двери. Кроме того, может быть не только корпусным, но и частично встроенным, т. е. не иметь одной или нескольких стенок, днища, верхнего горизонта.

3. Частично или полностью встроенный шкаф – это, фактически, мини-гардеробная комната. Для его оборудования используют архитектурные элементы квартиры – ниши, альковы, перегородки, которые оснащают несколькими линейными или угловыми стеллажами.

Предлагаем рассмотреть типы гардеробных шкафов более подробно, оценить преимущества и недостатки каждого из них.

12088815

a41cf66429b40cbaac40f13860a144f0

seasonal clothes storage ideas

Старый добрый платяной шкаф

Платяной шкаф относится к категории корпусной мебели. Для хранения одежды используют, как правило, комбинированные модели. Они состоят из нескольких отделений – со штангой, полками, выдвижными ящиками. Обязательный элемент – зеркало, дополнительные опции – держатели для галстуков, вешалки для ремней, модули для обуви.

Отдельно стоящие шкафы могут иметь самую разнообразную комплектацию, которая зависит от производителя (серийные модели) и покупателя (конструкции, выполненные под заказ).

Выделяют несколько видов корпусных платяных шкафов.

Несессер – это платяной шкаф для спальни компактного размера, с минимальным набором полок и небольшим отделением для хранения вещей на весу. Его используют для хранения повседневной одежды и комплектов «на завтра». Основная масса вещей находится в другом месте.

Комбинированные 3–5-створчатые шкафы. В зависимости от размера, содержат одну или несколько секций со штангами, расположенными параллельно задней стенке, наборы полок, ящиков и других встраиваемых элементов. Стандартная глубина таких шкафов – не менее 60 см, ширина одной секции – 50 см.

Шкаф с торцевой штангой. Выдвижную вешалку монтируют в конструкциях глубиной 40 см.

Различают также 2 формы платяных шкафов – линейную и угловую с массой комбинаций и вариантов.

0H 3 1Gl2RM

liftovaya shtanga

Преимущества отдельно стоящих гардеробных шкафов:

• Мобильность конструкции позволяет свободно перемещать ее по комнате (квартире), моделировать пространство в соответствии с задачами дизайна.

• Интересный платяной шкаф может сыграть ключевую роль в определении стиля интерьера.

• Большой выбор моделей в широком ценовом диапазоне.

Недостатки:

• Нерациональное использование вертикального и линейного пространства – зазор вверху и внизу, между каркасом и стенами, место перед шкафом для распахивания дверей. Если же гардеробов несколько, они «съедят» вполне ощутимый кусок полезной площади.

• Стандартные модели могут не вписаться в нестандартную конфигурацию помещения – выступы, скошенный потолок и т. п.

WL102F

WHT S 2 1

VG BOX K 1

CG S10P6 3a

BLK 111 1

WL102F

WHT S 2 1

VG BOX K 1

CG S10P6 3a

BLK 111 1

Шкафы-купе

Последние 20–25 лет продолжается бум на шкафы-купе, и они постепенно вытесняют платяные аналоги. Главное отличие – раздвижная дверь, полотно которой движется по нижней или верхней направляющей дорожке (треку). Благодаря этой системе ширина дверей может достигать 3 м, в то время как навесное полотно ограничивается 60 см. Все это позволяет увеличивать вместительность шкафа-купе, рационально задействовать вертикальное пространство. Выделяют 2 вида шкафов-купе.

Корпусные. По сути это тот же гардероб с полноценной конструкцией, но принципиально иной системой дверей. Монтируют его, как правило, на месте, но при необходимости элементы подлежат разборке и повторной сборке.

Встроенные модели предполагают использование одного или нескольких архитектурных элементов комнаты – гипсокартонной перегородки, потолка, пола. Такие шкафы приближаются к мини-гардеробным, но сохраняют признаки шкафа как предмета мебели, а не отдельного, хотя и маленького помещения.

Как и у плательных, форма шкафов-купе может быть прямоугольной (линейной), угловой, диагональной – все зависит от размеров и конфигурации встраиваемого помещения.

Все остальные различия связаны с материалом (стекло, МДФ, зеркало, дерево), отделкой (краска, ламинированная поверхность, облицовка тканью), делением на секции, размером дверей.

Преимущества шкафов-купе:

• Оптимальное использование пространства для хранения вещей. За счет выдвижных полок, пантографов (мебельных лифтов), антресолей, корзин максимально задействуется высота встроенной конструкции, раздвижные двери не требуют дополнительного места перед шкафом.

• Возможно индивидуальное наполнение и моделирование внутреннего пространства.

• Стильный шкаф не только украсит помещение, но и скроет недостатки стен или потолка.

Кроме одежды, обуви, постельных принадлежностей, есть место для хранения гладильной доски, пылесоса, утюга, чемоданов и т. п.

Недостатки:

• Встроенная конструкция требует больших затрат, чем корпусная, а значит стоит дороже.

shkafi kupe 351

34 19

85451df49c706ff9f11b57fffb68144b

Встроенные мини-гардеробные

Если деталями гардеробного шкафа становятся стены, пол, потолок, а размеры встраиваемого помещения позволяют человеку находиться внутри, речь идет о мини-гардеробной. Для их оборудования отводят нишу, кладовку, отгораживают часть комнаты, нередко они занимают полностью одну из стен. Они имеют, как правило, небольшую глубину, поэтому наполнение располагают по периметру.

От полноценной гардеробной комнаты встроенную конструкцию отличают небольшие размеры и отсутствие зоны переодевания с туалетным столиком.

Деление на виды мини-гардеробных весьма условно. В нашем случае оно основано на особенностях оборудования внутреннего пространства.

Корпусный или стеллажный вариант. По периметру располагают и крепят к стенам обычные шкафы со штангами различной длины и высоты, многочисленными ящиками, полками, выдвижными корзинами.

Угловой встроенный шкаф. Такая мини-гардеробная занимает 2 стены, полки и секции могут быть как открытыми, так и закрытыми.

Модульные системы. Это веяние современного стиля – внутреннее наполнение такое же, как и в стеллажном варианте, но моделируется произвольно. Такие системы хранения похожи на соты или конструктор, хорошо дополняются стеллажными корзинами, коробками, обычными и подвесными кофрами.

• Внутреннее наполнение выполнено в стиле лофт. Это легкие конструкции из алюминия, металлических стоек и держателей, прозрачных ящиков, сетчатых корзин.

• Еще одно модное направление – панельные мини-гардеробные. При ее оборудовании стены обшивают декоративными панелями (буазери), к ним крепят полки, ящики, комоды, штанги. Отличительная черта – построение пространства на горизонталях.

4 13

Преимущества встроенных мини-гардеробных:

• Кроме экономии полезной площади, встроенные конструкции позволяют удачно зонировать пространство.

• Принцип модульности позволяет индивидуально конструировать внутреннюю структуру.

• В зависимости от финансовых возможностей для оборудования гардеробной используют бюджетные материалы или дорогую отделку.

Недостатки:

• Минус любого встроенного шкафа – его нельзя перемещать.

• Индивидуальное строительство предполагает подгонку, урезку стандартных элементов, что связано с дополнительными трудозатратами и временем.

06

master closet

51621ed12de56d971a929ea1baeb09fa

И последний совет. Какой бы вариант гардеробного шкафа ни выбрали, главное, чтобы он вам нравился, был удобным, вместительным и вписывался в интерьер помещения.

Чем отличается шкаф от шифоньера: очень простое сравнение

chem otlichaetsya shkaf ot shifonera

  1. Кто как говорит
  2. Как появился шкаф
  3. Экскурс в историю
  4. Разбираемся в понятиях
  5. Подводим итоги

Всем привет! Сегодня довольно необычная тема. Ведь разбираться будем в понятиях. А точнее поговорим о том, чем отличается шкаф от шифоньера.

Это мебель. Тут спорить бессмысленно. Мебель нужна для хранения вещей, одежды, предметов быта, отдыха, сна, работы и прочих дел, занятий и объектов.

Думаю, все понимают, чем отличается комод от тумбы. Но при этом не все уловят разницу между шкафом и шифоньером.

shkaf 1 e1616606356846

Кто как говорит

Сейчас купить современный и функциональный шкаф предлагают многие фабрики, а также их представители.

Если ввести в поиск фото шкафов, то там вы увидите огромное разнообразие конструкций. А вот шифоньер встречается довольно редко.

Давайте немного вспомним свое детство. Что вам говорила бабушка? Просила положить вещи в шифоньер. При этом мама сетовала, что никак не может найти в шкафу свое любимое платье. Мамина подруга и вовсе восхищалась ваших новым гардеробом, и интересовалась, где же вы его купили.

Папа и вовсе мог сказать, что никогда не умел аккуратно складывать вещи в шкап, а потому ответственно за это перекладывает на жену.

Что самое интересное, в этих ситуациях каждый из представленных персонажей говорит об одном и том же предмете мебели.

Так есть ли разница между шкафом, шкапом, шифоньером и гардеробом. Разумеется, существует такое понятие как синонимы. Но не слишком ли их много для одного предмета?

shifoner ili shkaf e1616606375502

Как появился шкаф

Сложно себе представить, что когда-то у людей не было привычной нам мебели.

Первые конструкции, которые напоминали нынешние распашные шкафы, появились в церкви. Дверью отделяли небольшое помещение, где находились полки.

При этом у обычных людей в быту применялись сундуки. Именно в них наши предки хранили свою одежду, а также иные предметы.

Кому-то пришла в голову гениальная, но в то же время простая идея. Сундук поставили вертикально. Затем вставили полочки. Получился первый прототип шкафа. Историки уверены, что произошла эта мебельная революция в 15 веке.

shkafy shifoner e1616606500547

Экскурс в историю

Чтобы понять, чем отличается шкаф от шифоньера, следует окунуться в прошлое.

Первым у нас будет шифоньер. Это слово заимствовано из французского, и звучит как chiffonnier. Так во Франции называют шкафы, где хранятся платья, белье и иные туалетные принадлежности. Имеется в виде нижнее белье, платья и пр.

Есть во французском языке синоним для шифоньера. Это гардероб. В оригинале пишется garderobe. Этим понятием пользовались для обозначения мебели, применяемой только для хранения одежды.

При этом в шкафу можно хранить все, начиная от маек и футболок, заканчивая посудой, сувенирами, книгами и игровыми приставками.

Во времена Ломоносова, который активно работал над усовершенствованием русского языка, популярным было понятие шкап. Ученые считают, что слово пришло из Скандинавии. В конце 18 века шкаф и шкап употреблялось одинаково активно. Но в наше время шкап практически никто не говорит.

Что получается? Шифоньер и гардероб по-прежнему существуют как обозначения мебели, предназначенной для хранения одежды. А вот шкап вышло из обихода.

sunduk shkaf e1616606518194

Разбираемся в понятиях

mebel dlya lodzhii

В общих чертах разобрались.

Теперь нужно окончательно понять, чем отличается шкаф от шифоньера, а также какая между ними разница.

Шкаф — это фундаментальная мебель. Понятие объединяет в себе несколько разновидность конструкций, которые оснащены дверцами, а также предназначены для хранения различных предметов. Это могут быть хозяйственные шкафы , те же мансардные шкафы . Есть и понятие шкафа встроенного в нишу , что также является шкафом.

Помимо дверок, которые бывают гармошкой, распашными, раздвижными и прочих видов, шкаф оснащается отсеками, ящиками, полками. Из-за крупных размеров этот предмет нельзя называть комодом или тумбой.

Шкафом принято называть мебель, предназначенную для хранения одежды, посуды, книг и других предметов.

Теперь к слову шифоньер. Это также элемент мебели. Но имеет только одно предназначение — хранение одежды. Внешне выглядит как ящик, закрытый дверцами. Важным элементом шифоньера считается интегрированная зеркальная поверхность.

shkafy e1616606427459

Подводим итоги

domashniy fontan svoimi rukami

Думаю, уже понятно, чем отличается шкаф от шифоньера.

Первый является обобщенным понятием. В него входят все разновидности мебели, которая служит для хранения нажитого имущества. При этом шкафы крупные по размерам, имеют дверцы и делятся на секции.

Исходя из названия разновидности шкафа, можно понять, где его используют, а также для каких целей устанавливают. К примеру, буфетом называют мебель для хранения посуды. Сервант является подвидом буфета, но только здесь посуда закрывается стеклянными витринами. Обычно в серванте хранят дорогой сервиз. Комоды — это мебель, где есть ряд выдвижных ящиков.

А вот шифоньер является узким понятием. Используется для определения мебельных изделий, ориентированных только на хранение одежды.

Получается, что шифоньер назвать шкафом можно. Но нельзя называть мебель шифоньером, если там хранятся книги, диски, украшения или предметы быта.

В наше время шифоньер считается устаревшим понятием. Шкафы для одежды в основном называют гардеробами, либо просто шкафом.

Но тут вы сами решаете, какое слово для вас удобнее, привычнее, а также понятнее.

Какое определение вам больше нравится? Что привыкли использовать в вашей семье? Есть ли какие-то необычные названия для привычных предметов, которые вы используете?

Краткий очерк истории развития мебели

Буфет (фр.) — шкаф для хранения посуды, столового белья, закусок, напитков.

Бюро (фр.) — род письменного стола с выдвижной крышкой и ящиками для хранения бумаг. В зависимости от назначения различают бюро-кабинет, бюро-поставец, бюро-секретер, бюро-шкаф.

Вешалка — полка или стойка с крючками или колышками (а также отдельный крючок) для вешания платья и головных уборов.

Витрина (фр.) — застекленный ящик, шкаф для показа музейных экспонатов.

Гардероб (фр.) — шкаф для одежды.

Диван (перс.) — род мебели большого размера, мягкой, полумягкой и жесткой, для сидения и лежания.

Жардиньерка (фр.) — ящик или корзинка для комнатных цветов.

Кафедра (греч.) — возвышение, с которого читаются лекции, делаются доклады, сообщения, выступления перед аудиторией; возвышение с креслом для епископа в христианской церкви, с которого произносятся проповеди.

Козетка (фр.) — двухместный диванчик без спинки, с высокими боковинками.

Комод (фр.) — род невысокого шкафа с выдвижными ящиками (для белья, различных мелких домашних вещей и т. п.)

Кресло — род широкого стула с ручками-подлокотниками.

Кушетка (фр.) — род дивана с изголовьем, но без спинки.

Лавка — скамья, обычно прикрепленная к стене.

Ларец — ящичек для хранения драгоценностей, каких-либо мелких предметов и т. п., часто с отделкой, украшениями; шкатулка.

Ларь — большой деревянный ящик для хранения разных вещей, продуктов.

Оттоманка (тур.) — широкий мягкий диван с подушками, заменяющими спинку.

Полка — доска, горизонтально укрепленная на стене или в шкафу и предназначенная для посуды, книг и т. п., а также несколько таких досок, скрепленных вместе и служащих для той же цели.

Псише (фр.) — старинное зеркало в раме с особыми стержнями, благодаря которым его можно устанавливать в наклонном положении.

Секретер (фр.) — род письменного стола или шкафа с выдвижной или откидной доской для письма и ящиками для бумаг.

Сервант (фр.) — низкий буфет для хранения посуды и столового белья.

Скамья, скамейка — приспособление для сидения, сделанное чаще всего из доски или тонких досок на стойках.

Софа (фр.) — широкий низкий диван с ручками того же уровня, что и спинка.

Стол — род мебели (в виде широкой доски или нескольких досок, соединенных вместе и укрепленных в горизонтальном положении на одной или нескольких ножках), на которую ставят или кладут что-либо при работе, еде и т. п. Различают столы: письменный, консоль (подставка под зеркало), ломберный (для игры в карты), шахматный, бобик, бюро, чертежный, конторский и т. д.

Стул — род мебели, обычно со спинкой, для сидения одного человека.

Сундук — большой ящик с крышкой и замком для хранения вещей, ценностей.

Табурет (фр.) — род простой мебели для сидения в виде квадратного или круглого стула без спинки.

Тахта (тюрк.) — широкий диван без спинки.

Трельяж (фр.) — трехстворчатое зеркало.

Трибуна (лат.) — возвышение для выступления оратора; сооружение с повышающимися рядами мест на стадионах, площадях для публики, зрителей или лиц, принимающих парады, приветствующих демонстрации и т. п.

Трон (греч.) — богато украшенное кресло на специальном возвышении, престол — место монарха во время официальных приемов и иных торжественных церемоний.

Трюмо (фр.) — высокое стоячее зеркало, обычно помещенное в простенке.

Туалет (фр.) — столик с зеркалом (зеркалами), за которым одеваются, причесываются.

Тумбочка — небольшой, невысокий шкафчик, обычно у кровати.

Этажерка (фр.) — род мебели в виде нескольких, расположенных одна над другой полок на стойках.

Шифоньерка (фр.) — небольшой шкаф для хранения белья, платья и других принадлежностей туалета.

Шкаф — род мебели, представляющий собой большой стоячий ящик с дверцами для хранения чего-либо.

Синонимы к слову «шкаф»

android bar syn

  • шкафчик, полка, стеллаж, этажерка
  • шкафчик, комод, полка, секретер, этажерка, ящик, тумбочка
  • шкафчик, комод, секретер, ящичек, сейф, ящик
  • комод, шифоньер, гардероб, трюмо
  • шкафчик, комод, шифоньер, секретер, сервант, этажерка, тумбочка, трюмо, мебель
  • секретер, сервант, этажерка, тумбочка, стол
  • шкафчик, комод, полка, секретер, сервант, этажерка, ящичек, сундук, стол, шифоньерка, шкатулка, подставка, поставец
  • гардероб, вешалка, гардеробная
  • комод, этажерка, ящичек, ящик, тумбочка, стол, подставка, тумба
  • комод, секретер, сервант, этажерка, шифоньерка, поставец, киот
  • стеллаж, секретер, ящичек, сейф, ящик, стол, конторка, бюро
  • комод, секретер, ящичек, ящик, тумбочка, сундук, шкатулка, телевизор, монета
  • шкафчик, комод, сервант, буфет, духовка, джин, пышка
  • кипа, ворох
  • стена, стенка
  • ворох, груда, куча, горка
  • сундук, рундук, монета, реал
  • стена, карниз, ковчег
  • верзила, брюхан, пузан, толстушка, здоровяк, бугай
  • здоровяк, силач
  • мамонт, мастодонт
  • шкап, шкафик

Делаем Карту слов лучше вместе

USSR botПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: раздёргать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Связанные слова и выражения

  • шкаф, стеллаж, сундук, вешалка, шкафчик, чулан, ящик, дверь, тумба, саквояж, шкатулка, кухонька, пуфик, кушетка, изножье
  • фотоальбом, мебель, спальня, гардероб
  • туалетный столик
  • мебельная стенка
  • обувная коробка
  • аккуратные стопки
  • раскладной диван
  • гладильная доска
  • родительская спальня
  • стальной сейф
  • выдвижные ящики
  • письменные столы
  • резной буфет
  • корзина для белья
  • гардеробная комната
  • стеклянный шкафчик
  • маленький шкафчик
  • стол и стул
  • предметы мебели
  • раскрытый чемодан
  • фарфоровые безделушки
  • папин кабинет
  • кружевная салфетка
  • кованый сундук
  • ряды полок
  • громоздиться на полу
  • крохотная прихожая

Связанные слова (по тематикам)

  • Люди: библиотекарь, антиквар, хозяйка, продавщица, модельер
  • Места: гардеробная, гардероб, антресоли, антресоль, кладовка
  • Предметы: шифоньер, комод, тумбочка, ящик, кровать
  • Действия: стирка, распродажа, примерка, анфилада, прикид
  • Абстрактные понятия: полумрак, ряд, минимализм, мода, правда

Ассоциации к слову «шкаф&raquo

Предложения со словом «шкаф&raquo

  • На каминной полке выстроился ряд крошечных деревянных птичек, а на книжном шкафу стояла целая флотилия миниатюрных деревянных корабликов.

Цитаты из русской классики со словом «шкаф»

  • Посреди комнаты стол большой, у окна кресло мягкое, с одной стороны стола — диван, дорогим ковром покрытый, а перед столом стул с высокой спинкой, кожею обит. Другая комната — спальня его: кровать широкая, шкаф с рясами и бельём, умывальник с большим зеркалом, много щёточек, гребёночек, пузырьков разноцветных, а в стенах третьей комнаты — неприглядной и пустой — два потайные шкафа вделаны: в одном вина стоят и закуски, в другом чайная посуда, печенье, варенье и всякие сладости.

Сочетаемость слова «шкаф&raquo

  • книжный шкаф
    платяной шкаф
    большой шкаф
  • из шкафа чемодан
    шкаф красного дерева
    из шкафа пальто
  • дверца шкафа
    полки шкафа
    дверь шкафа
  • шкаф стоит
    шкаф упал
    шкаф открылся
  • подойти к шкафу
    открыть шкаф
    достать из шкафа
  • (полная таблица сочетаемости)

Каким бывает «шкаф»

Значение слова «шкаф&raquo

ШКАФ , -а, предл. о шка́фе, в шкафу́, мн. шкафы́, м. 1. Род мебели, представляющий собой большой стоячий ящик с дверцами для хранения чего-л. Зеркальный шкаф (с зеркалом, вставленным в дверцу). Книжный шкаф. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

  • Как правильно пишется слово «шкаф»
  • Склонение существительного «шкаф» (изменение по числам и падежам)
  • Разбор по составу слова «шкаф» (морфемный разбор)
  • Цитаты со словом «шкаф» (подборка цитат)
  • Перевод слова «шкаф» и примеры предложений (английский язык)

Значение слова «шкаф&raquo

ШКАФ , -а, предл. о шка́фе, в шкафу́, мн. шкафы́, м. 1. Род мебели, представляющий собой большой стоячий ящик с дверцами для хранения чего-л. Зеркальный шкаф (с зеркалом, вставленным в дверцу). Книжный шкаф.

Предложения со словом «шкаф&raquo

На каминной полке выстроился ряд крошечных деревянных птичек, а на книжном шкафу стояла целая флотилия миниатюрных деревянных корабликов.

– Да, – сказала она, – я вижу открытую дверцу платяного шкафа.

Он решил открыть дверцу шкафа, чтобы ему было светлей, но и дверцу найти он тоже не смог.

Ассоциации к слову «шкаф&raquo

  • ниша
  • одежда
  • дверка
  • ящичек
  • плечико
  • (ещё ассоциации. )

Сочетаемость слова «шкаф&raquo

  • книжный шкаф
  • из шкафа чемодан
  • дверца шкафа
  • шкаф стоит
  • подойти к шкафу
  • (полная таблица сочетаемости. )

Каким бывает «шкаф»

  • платяной
  • стенной
  • несгораемый
  • бельевой
  • книжный
  • (ещё. )

Морфология

  • Склонение существительного «шкаф»
  • Разбор по составу слова «шкаф»

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

В срок или всрок, как правильно: слитно или раздельно

Правила русской орфографии могут поставить в тупик даже человека с филологическим образованием. Иногда вызывает трудности правописание наречий, которые образованы от слияния существительного с предлогом. Примером может служить выражение «в срок». Как пишется подобная лексема точно известно: раздельно. Никак иначе. Из двух вариантов «всрок» или «в срок», единственно правильный – последний.

Всрок или в срок

Верное употребление

Возможно словосочетание выглядит как существительное + предлог, но это не совсем так. Согласно справочнику русского языка Дитмара Эльяшевича Розенталя, выражение относится к наречиям и наречным словосочетаниям, которые всегда пишутся раздельно. Их включают в категорию более поздних по своему образованию.

В том же списке представлены высказывания «без отказа», «в головах», «в корне», «в обмен», «в обхват», «в тупик», «за границу». Все они употребляются отдельно от предлога, сохраняя первоначальную форму. Например, есть существительные «тупик», «границу».

Распространенная ошибка

Есть орфографическое правило, которое справедливо для многих наречий. Оно предполагает слитное написание, когда можно подобрать синоним по смыслу.

И действительно, выражение синонимично следующим словам:

  • вовремя,
  • своевременно,
  • минута в минуту.

Но правило подходит только для наречий с не-: недобрый – злой, неправдивый – лживый. В случае с предлогом в- его применить нельзя, поэтому форма «всрок» ошибочна.

Примеры использования

Конструкцию используют в начале, середине или конце предложения. Выражение встречается в двусоставных или односоставных предложениях, где присутствует глагол-сказуемое:

  1. Успеть сделать проект в срок, каким бы жестким тот ни был – залог профессионального успеха.
  2. В Туле сдача градостроительных нормативов произошла точно в срок.
  3. Почему новые мастера не закончат стройку качественно и в срок?
  4. Задолженность по рассрочке необходимо оплатить быстро, в трехдневный срок.

Стихотворение для запоминания

Если правило никак не сохраняется в памяти, из затруднения выведут рифмованные строки. Следующее забавное стихотворение поможет запомнить правописание:

«Как-то встретилось мне в речи

Очень сложное наречье…

Помню русского урок

И пишу раздельно – “в срок”!»

Приведенное наречное выражение образовано от слияния предлога и существительного. Правильно писать его раздельно, а не слитно.

Между частями можно поместить определяющее слово:(кратчайший, трехдневный) или пояснение (определенный). Сочетание часто используется в повседневной и деловой переписке.

Поиск ответа

Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, нужны ли запятые во фразе » в срок (,) не превышающий 5 дней(,) уничтожить данные». Ведь если было бы » в срок не более. » или » в срок не позднее. » они не нужны, об этом у вас есть ответы, здесь кажется аналогично – не нужны, несмотря на причастие.

Ответ справочной службы русского языка

В Вашем предложении запятые нужны, причастный оборот нужно обособить.

Здравствуйте! Помогите пожалуйста расставить запятые! В связи с наличием контрольных сроков по указанным запросам, администратор просил представить ответы в срок до___ мая.

Ответ справочной службы русского языка

Кроме точки в конце, никакие знаки препинания не нужны.

Как правильно расставить запятые? Районному отделу по управлению муниципальным имуществом администрации . района . края в срок не позднее пяти рабочих дней с даты подписания настоящего постановления обеспечить государственную регистрацию права собственности на земельный участок.

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении не нужны запятые.

Здравствуйте! неоднократно задаю один и то же вопрос, но не получаю ответа, пожалуйста, ответьте, нужны ли запятые в скобках и является ли это уточнением? Организация ежегодно(,) в установленные заказчиком сроки(,) представляет план мероприятий. Отчет представляется ежемесячно(,) в срок до 15-го числа(,) на бумажном носителе.

Ответ справочной службы русского языка

Нет оснований ставить эти запятые: Организация ежегодно в установленные заказчиком сроки представляет план мероприятий. Отчет представляется ежемесячно в срок до 15-го числа на бумажном носителе.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»! У меня возник вопрос: правильно ли расставлены знаки препинания в этом предложении? Работа будет выполнена точно в срок — ни раньше, ни позже. Ещё один вопрос: «ни раньше, ни позже» — это уточняющая или пояснительная конструкция? Благодарю за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация корректна. Ни раньше, ни позже — пояснительная конструкция. Уточнение — это переход от более широкого понятия к более узкому, пояснение — это обозначение одного и того же понятия другими словами.

В постановлении о заключении под стражу указана указана дата «До 12 февраля 2018» без наречия «включительно». Вопрос: Какого числа подозреваемый должен быть освобожден из под стражи?

Ответ справочной службы русского языка

Однозначного ответа на этот вопрос нет. Предлог до не указывает на то, включен этот день в срок или нет.

Добрый день! У нас вышел спор по прочтению условий договора с точки зрения русского языка, хотелось бы узнать мнение специалиста, просто для справки (понятно, что консультация не может иметь юридических последствий). В условиях написано: “. Необходимо совершить первую покупку по Карте на сумму 500 рублей и более в срок до 31 марта”. Одно мнение состоит в том, что имеется в виду одновременное выполнение двух условий: что первая покупка должна быть на сумму 500 рублей и более, и что она же должна быть совершена в срок до 31 марта. Другое мнение – что при упомянутом выше прочтении после слова “более” должна была бы стоять запятая или союз, а раз запятой или союза нет, то это не может быть предложением с однородным подчинением; значит, подчинение здесь последовательное, и надо понимать так, что из всех покупок выбирается “первая покупка на сумму 500 рублей и более”, и эта покупка (первая крупная покупка, а не просто первая) должна быть совершена в заданный срок. Кто, на ваш взгляд, прав?

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, эта формулировка допускает оба толкования, причем запятая не исключит возможных разночтений.

Снять их можно, только полностью перестроив предложение, например, так: Первая покупка должна стоить 500 рублей и более, ее нужно совершить до 31 марта.

Добрый день!У меня такой вопрос: как склоняются сокращенные названия федеральных органов власти? Например, как правильно: «Минпросвещению России необходимо направить информацию в срок до. » или «Минпросвещения России необходимо направить информацию в срок до. «?

Ответ справочной службы русского языка

Название Минпросвещения России не склоняется. При этом склоняются наименования с усеченной конечной частью: Минтруд, Минспорт, Минздрав. (но: Минобрнауки, Минобороны — не скл.!)

Как правильно? Производитель ООО «Ромашка» выполниЛ (или выполниЛО?) производственное задание в срок .

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Производитель ООО «Ромашка» выполнил.

Обратите внимание, что в предложении использованы однокоренные слова (производитель и производственное). По возможности фразу следует перестроить.

Здравствуте! В предложении «предоставить документ к 15 числу» 15 число входит в срок предоставления или крайним сроком будет 14 число?

Ответ справочной службы русского языка

Предложение можно понять и так и так.

Поэтому, чтобы избежать разночтений, в документах лучше использовать формулировку до 15 числа включительно.

Подскажите, пожалуйста, надо ли ставить запятую после слов » в срок » ? Необходимо в срок , не позднее 07.09.2018 направить.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Правильно ли использовать, например, числительные вот в таком формате: «. В срок от 1 до 15 недеЛЬ» или «. Силами одной или нескольких фабрИК». Если нет, то как стоит писать? Речь о согласовании, но я никак не могу найти ответ. Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Прошу ваших разъяснений, нужно ли ставить запятую после слова «договору»? Заранее спасибо за ответ Результаты оказанных услуг по этапу 2, указанному в Приложении № 1 к настоящему договору размещаются на официальном сайте Заказчика в срок и, определенные в Приложении № 1.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна, чтобы закрыть причастный оборот.

Здравствуйте. Скажите, есть ли разница в применении предлогов «до» и «по»? Если я на письме или в устной речи использую фразу: «с сегодняшнего дня по 1 сентября, я буду в отпуске», это значит что 1 сентября включается в срок отпуска, и дополнительно употребление слова «включительно» не обязательно? И по аналогии, если я говорю: «с сегодняшнего дня до 1 сентября, я буду в отпуске», это значит что 31 августа последний день отпуска? Прошу разъяснить данный вопрос. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, верно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении: Провести инвентаризацию спортплощадок и, по ее результатам, в срок до 08.11.2016 обеспечить устранение выявленных недостатков. Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Запятые не нужны, но предложение желательно перестроить : Провести инвентаризацию спортплощадок и устранить выявленные недостатки до 08.11.2016.

в срок

срок — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? срока и сроку, чему? сроку, (вижу) что? срок, чем? сроком, о чём? о сроке; мн. что? сроки, (нет) чего? сроков, чему? срокам, (вижу) что? сроки, чем? сроками, о чём? о сроках 1. Сроком называется… … Толковый словарь Дмитриева

срок годности — (expiry date or expiration date): Дата, указываемая на упаковке/этикетке АФС, обозначающая период времени, в течение которого гарантируется сохранение свойств АФС в рамках установленных спецификаций при хранении в определенных условиях и после… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

СРОК — муж. определенная продолжительность времени, и | самый предел этого времени. На обжалованье судебных решений полагаются разные сроки. Работа взята на срок. Крепости предложена сдача, и дан суточный срок. В годовой срок земля наша обтекает солнце… … Толковый словарь Даля

Срок заключения — время, проведенное осужденным в тюрьме или подобном месте лишения свободы. Как правило, срок заключения назначается судом, однако бывали и бывают случаи, когда срока назначаются без суда и следствия. Срок заключения также может быть дан условно.… … Википедия

Срок (Гражданское право) — это момент или период времени, наступление или истечение которого влечет возникновение, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей. Содержание 1 Виды сроков 2 Определение начала и окончания срока … Википедия

СРОК — СРОК, срока (сроку), муж. 1. Определенный промежуток времени. На короткий срок. Президиум избран сроком на один год. Месячный срок. Годичный срок. До истечения срока. Договорный срок. Срок давности. «На какой то срок мою боль отпустило.» Пришвин … Толковый словарь Ушакова

Срок хранения — (BBD англ. Best Before Day; shelf life; freshness date)  время хранения продуктов питания и др., в течение которого они остаются качественными или дата, когда этот срок истекает. Согласно ГОСТу Р 51074 2003 срок хранения: «период, в… … Википедия

СРОК ПЛАТЕЖА — число, день погашения займа, задолженность. В случае оплаты долга в более поздний срок кредитор вправе потребовать оплаты процентов мораториальных (по опозданию, по невыполнению). Словарь финансовых терминов. Срок платежа Срок платежа в биржевой… … Финансовый словарь

СРОК ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — срок, в течение которого обязательство должно быть исполнено. Если обязательство предусматривает или позволяет определить день его исполнения или период времени, в течение которого оно должно быть исполнено, обязательство подлежит исполнению в… … Большой бухгалтерский словарь

СРОК ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — срок, в течение которого обязательство должно быть исполнено. Если обязательство предусматривает или позволяет определить день его исполнения или период времени, в течение которого оно должно быть исполнено, обязательство подлежит исполнению в… … Большой экономический словарь

Срок погашения — для процентного свопа дата, когда прекращается накопление процентов. По английски: Maturity См. также: Свопы процентных ставок Финансовый словарь Финам. Срок погашения Срок погашения период, в течение которого фьючерсный контракт может быть… … Финансовый словарь

Как правильно пишется словосочетание «в срок»

/>Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: отредактировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «в срок&raquo

Синонимы к словосочетанию «в срок&raquo

Предложения со словосочетанием «в срок&raquo

  • – Если я не буду укладываться в срок, то, наверное, смогу отправить тебя домой с соответствующим эскортом.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «в срок»

  • — Как знать, милый друг маменька! А вдруг полки идут! Может быть, война или возмущение — чтоб были полки в срок на местах! Вон, намеднись, становой сказывал мне, Наполеон III помер, — наверное, теперь французы куролесить начнут! Натурально, наши сейчас вперед — ну, и давай, мужичок, подводку! Да в стыть, да в метель, да в бездорожицу — ни на что не посмотрят: поезжай, мужичок, коли начальство велит! А нас с вами покамест еще поберегут, с подводой не выгонят!

Сочетаемость слова «срок&raquo

Значение словосочетания «в срок&raquo

В срок — вовремя. См. также срок. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «срок&raquo

  • Жесткие сроки — отличные сроки,
    Если иных нам уже не дано.

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение словосочетания «в срок&raquo

В срок — вовремя. См. также срок.

Предложения со словосочетанием «в срок&raquo

– Если я не буду укладываться в срок, то, наверное, смогу отправить тебя домой с соответствующим эскортом.

При этом руководитель почти не бывает в компании, не успевает в срок проводить оценку своих подчинённых, не всегда присутствует на заседаниях управленческих комитетов, членом которых он является.

При условиях, направленных только на результат, люди могут заниматься тем, чем хотят и когда хотят, главное – выполнять в срок работу.

Adblock
detector